With its beautiful white feathers, she loves parading around the farmyard!
Avec ses belles plumes blanches, elle aime parader dans la basse-cour !
It also has a beautiful farmyard in original stone.
Il a également une belle cour de ferme en pierre d'origine.
This is a home, not a farmyard.
C'est une maison ici, pas une cour de ferme.
Now, can anyone tell me what animals we find in the farmyard?
Qui sait quels animaux il y a dans une ferme ?
We offer activities for children thanks to farm our donkeys and farmyard.
Nous proposons les activités de la ferme aux enfants grâce à nos ânes et la basse cour.
They are located a few meters from the house in an old farmyard typical Ardennes.
Ils sont situés à quelques mètres de la maison, dans une ancienne cour de ferme typiquement ardennaise.
This was how three Weidemanns came to the farmyard in a short time.
C'est ainsi que dans une période très courte, les trois machines Weidemann sont arrivées à la ferme.
And Detering, a farmer who thinks of nothing but his horses, his farmyard and his wife.
Et Detering, un fermier qui ne pense qu'à ses chevaux, sa basse-cour et sa femme.
Utilised agricultural area on which solid/farmyard manure is applied
la puissance active en cours d’absorption est supérieure à 200 kW.
This wonderful farmhouse offers fully equipped apartments, a lovely terrace and a large farmyard with animals.
Ce superbe établissement vous propose des appartements entièrement équipés, une jolie terrasse et une grande ferme avec des animaux.
You can play tennis, volleyball as well as badminton on the farmyard.
Vous aurez la possibilité de jouer au tennis, au volley et au badminton dans la cour de la ferme.
Located in the annex, in the old farmyard opposite the house owners, they guarantee privacy.
Situées en annexe, dans l'ancienne cour de ferme face à la maison des propriétaires, elles vous garantissent l'intimité.
The natural wood interior and fantastic views all around this historic farmyard makes your stay in Rotterdam for sure unforgettable.
L'intérieur en bois naturel et des vues fantastiques tout autour de cette ferme historique, rend votre séjour à Rotterdam particulier.
Surrounded by woods and meadows, this agro-tourism site gradually finds its agricultural (sheep, farmyard, garden and orchard).
Entouré de bois et de prairies, ce site agro-touristique retrouve progressivement sa vocation agricole (élevage de moutons, basse cour, potager et verger).
The total utilised agricultural area of the holding on which solid dung/farmyard manure was applied in the reference year.
Superficie agricole utilisée totale de l’exploitation sur laquelle du fumier solide/de ferme a été épandu durant l’année de référence.
It is set on a farmyard, which features its own orchard, sunbathing lawn and fishpond.
Il est situé dans une ferme, qui dispose de son propre verger, d'une pelouse propice aux bains de soleil et d'un étang à poissons.
Around the tower, were built twelve trulli and a lamia, a farmyard paved in chianche, typical and original stone of the territory.
Autour de la tour, ont été construits douze trulli et un lamia, une ferme pavée en chianche, pierre typique et originale du territoire.
Standards for the production and marketing of eggs for hatching and of farmyard poultry chicks
Normes de commercialisation applicables à la production et à la commercialisation des œufs à couver et des poussins de volailles de basse-cour
Breakfast 9.7 This family-run guest house enjoys a quiet location on a working farmyard in the spa town of Bad Feilnbach.
Cette maison d'hôtes à la gestion familiale bénéficie d'un emplacement au calme et occupe une ferme en activité, dans la ville thermale de Bad Feilnbach.
Marketing standards for the production and marketing of eggs for hatching and of farmyard poultry chicks
Normes de commercialisation applicables à la production et à la commercialisation des œufs à couver et des poussins de volailles de basse-cour
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris