farewell dinner

Farewell dinner with Georgian dances and songs.
Dîner de fête avec les danses et la musique.
Return to Sipanska Luka in the evening for a farewell dinner.
Retour à Sipanska Luka dans la soirée pour un dîner d’adieu.
We will end our day with a delicious farewell dinner.
Nous terminerons notre journée par un délicieux dîner d’adieu.
I need a brilliant new poem for the farewell dinner.
J'ai besoin d'un nouveau poème pour le diner de cloture.
We went to the farewell dinner a couple of months ago.
Nous étions au dîner d'adieu il y a quelques mois.
My parents are organizing a farewell dinner for Dámaso, the doctor.
Mes parents organisent un dîner pour Dámaso, le médecin qui s'en va.
Langston's coming over for the farewell dinner, come with us.
Langston est invité au dîner d'adieu. Tu te joins à nous ?
We just met, and our first meal is a farewell dinner.
Nous nous connaissons à peine, et notre premier dîner est un dîner d'adieu.
Sauna and farewell dinner at the Jatkonsalmi cabin.
Sauna et delicieux dîner seront servis au chalet.
I've got a farewell dinner with some friends.
- Je vais à un dîner d'adieu chez des amis.
To celebrate the successful completion of our journey, we will have a farewell dinner in the evening.
Pour célébrer la réussite de notre voyage, nous aurons un dîner d’adieu le soir.
Day 13:Drive to Kathmandu evening together farewell dinner with Typical Nepali Culture.
Jour 13 : Conduire à Kathmandu en soirée, dîner d’adieu avec la culture népalaise typique.
This is a farewell dinner.
C'est un repas d'adieux.
Yeah, well, this is Elena's farewell dinner so I wanted to make it special.
Ouais, eh bien, c'est le diner d'adieu d'Elena alors j'ai voulu le rendre spécial.
To celebrate the successful completion of our journey, we will have a farewell dinner in the evening.
Pour célébrer la réussite de notre voyage, nous aurons un dîner d’adieu dans la soirée.
Is this our farewell dinner?
C'est bien un dîner d'adieu ?
Why aren't you in your dress uniform for Admiral Quinn's farewell dinner?
Où est votre tenue de cérémonie pour le dîner d'adieu de l'amiral ?
The hotel hosted the farewell dinner of Captain Scott's about to leave for the Antarctic expedition.
L'hôtel a accueilli le dîner d'adieu du capitaine Scott qui partait pour l'expédition en Antarctique.
This is a farewell dinner.
- Cette fondue est un dîner d'adieu.
You know, this is sort of a farewell dinner, and I think we ought to have a toast.
C'est une sorte de dîner d'adieu et je pense que nous devons porter un toast.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage