fare
- Exemples
The colonists fared well, running the British back to Boston. | Les colons se portent bien, faisant tourner les Britanniques à Boston. |
If it's any consolation, we haven't fared much better here. | Si ça peut te consoler, on n'a pas fait beaucoup mieux. |
Their counterparts in Syria fared much worse. | Leurs homologues en Syrie s'en tirèrent beaucoup plus mal. |
Well, we'll see how well he fared without me this morning. | On va voir comment il s'en est sorti sans moi ce matin. |
The 24 land-locked States, alas, have not fared so well. | Les 24 États enclavés n'ont malheureusement pas enregistré d'aussi bons résultats. |
The smaller economies fared better, with the notable exception of Kyrgyzstan. | Les petits pays ont connu une situation meilleure, à l'exception notable du Kirghizistan. |
Under Attlee workers and their families fared much better than before the war. | Sous Attlee, les travailleurs et leurs familles s’en sortaient beaucoup mieux qu’avant la guerre. |
In recent years the EU has fared better than for many a day. | Ces dernières années, l'UE a mieux réussi que maintes fois auparavant. |
Being on the good side of it, I think we fared very well. | Vu du bon côté, je pense qu'on s'en est bien sortis. |
Sivasankaran does not appear to have fared so well. | Pour Sivasankaran, les choses ne se sont pas apparemment passées aussi bien. |
What interests me especially is how smaller enterprises have fared. | Ce qui m'intéresse, c'est surtout la façon dont les petites entreprises s'en sont sorties. |
Wickrematunge's case has fared no better. | Le cas de Wickrematunge n'est pas meilleur. |
One wonders how Isaac Newton would have fared in Cambridge today? | On se demande comment les choses se passeraient pour Isaac Newton à Cambridge aujourd’hui. |
But other guys I know have fared well on a glass of red wine. | Mais je connais d'autres gars qui ont sifflé un verre de vin rouge. |
You fared no worse than I did last year. | Vous ne vous en êtes pas tiré plus mal que moi l'an passé. |
Under Attlee workers and their families fared much better than before the war. | Sous Attlee le sort des travailleurs et de leurs familles était bien meilleur qu’avant la guerre. |
Non-proliferation has not fared much better. | La non-prolifération n'a pas mieux évolué. |
The money had been spent and we didn't learn how women fared. | On avait dépensé de l'argent et nous ne savions pas pourquoi les femmes s'en sortaient. |
Children fared better in school when their parents or siblings were literate. | Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés. |
The Constitution has fared similarly. | La constitution a subi le même sort. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !