fanon

Le fanon est réduit mais la croupe est musclée.
The dewlap is less developed, but the croup is muscular.
Le pape portait le fanon par-dessus la chasuble.
The pope was wearing his fanon over his chasuble.
Fanon nous a catégoriquement enseigné ce truisme simple, intrinsèque, essentiel de l’Emancipation Humaine authentique.
Fanon categorically taught us this simple, intrinsic, essential truism of real Human Emancipation.
Comme disait Frantz Fanon, nous voulons la justice pour les damnés de la terre.
We want justice for the wretched of the Earth, as Frantz Fanon said.
Franz Fanon et d’autres personnes ont étudié le processus moyennant lequel la victime devient l’oppresseur.
Franz Fanon and others examined the process by which the victim becomes the oppressor.
A quels résultats philosophiques pré-cognitifs, cognitifs et rétro-cognitifs ont abouti les efforts intellectuels et rationnels de Fanon ?
Consequently, what were the precognitive, cognitive and retrocognitive, philosophic results of Fanon's intellectual and rational endeavors?
Quand un administrateur de Star Wars Fanon applique ces règles, il n'applique pas ses idées propres sur ce que vous devriez faire.
When a Star Wars wiki admin enforces that policy, they're not enforcing their own arbitrary ideas about what you should do.
Fanon a voulu se servir de l’écriture pour comprendre les absurdités du monde dans lequel il vivait et les possibilités de sa rationalisation.
Fanon wanted to write down, to understand the absurdities and possibilities of rationalization of the world in which he lived.
Très brièvement, pour ceux qui ne connaissent pas encore Fanon, nous allons souligner les éléments les plus importants de sa vie historique.
Very briefly, just underlining the most important events, for those who are not yet acquainted with Fanon, here is his historic life.
Bien que la documentation didactique évite la théorie et l'idéologie, je reconnais que ma méthode fut inspirée par les écrits de Paulo Freire, Ivan Illich et Franz Fanon.
Although the training material avoids theory and ideology, I recognise that my approach has been informed by the writings of Paulo Freire, Ivan Illich and Franz Fanon.
Qu’adviendra-t-il de notre héritage des luttes, qu’adviendra-t-il de Césaire, de Fanon, de Lumumba, de Djamila Bouhired, de Solitude, de Lalla Fatma Nsemeur, de Malcolm X ?
What will become of our legacy of struggles? What will become of Césaire, Fanon, Lumumba, Djamila Bouhired, Solitude, Lalla Fatma Nsemeur, or Malcolm X?
Très tôt Fanon en est venu à la conclusion qu’il devait savoir, qu’il devait comprendre sa propre essence, son propre être, et comment le monde le voit.
In his early youth, Fanon came to the conclusion that he should know, should understand himself, his essence, as he is, as the world sees him.
Cependant, pour contrer la discrimination sociale, sous toutes ses formes, pour développer une nouvelle théorie révolutionnaire, une théorie de l’émancipation, Fanon proposait déjà une Psychologie Nouvelle des Rapports Coloniaux.
However, precisely to counter social discrimination, in all its forms, to develop a new revolutionary theory, a theory of emancipation, already Fanon suggested the development of a New Psychology of Colonial Relationships.
Si les crins du fanon sont longs, abondants et présents sur les tendons, c'est le signe d'un métissage avec des chevaux qui n'appartiennent pas à l'origine génétique du cheval Criollo.
If the fetlocks are long, abundant and present on the tendons, this is the sign of a crossing with horses that don't belong to the genetical origin of the Criollo horse.
Certains mâles à fanon utilisent leur fanon élargi pour attirer les femelles.
Some dewlapped males use their enlarged dewlap to attract females.
Le loup visa le cou du cochon mais lui mordit le fanon.
The wolf aimed at the pig's neck but bit its dewlap.
Fanon : touffe de poils située latérale du tronc du cheval.
Pastern: part of the horse that corresponds to the first phalange.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X