fanny pack

Someone stole my fanny pack on the bus.
Quelqu'un m'a volé ma banane dans le bus.
Herb carries his keys in a fanny pack when he goes jogging.
Herb porte ses clés dans une banane lorsqu'il va faire du jogging.
Ken says he's not wearing a fanny pack because it's very tacky.
Ken dit qu'il ne porte pas de banane parce que c'est très vulgaire.
Joe took his credit card out of his fanny pack and paid.
Joe a sorti sa carte de crédit de sa banane et a payé.
I got myself a fanny pack to carry my money in a safe place.
Je me suis acheté une banane pour porter mon argent dans un endroit sûr.
Anita forgot to get her fanny pack back after going through security at the airport.
Anita a oublié de récupérer sa banane après être passée par la sécurité à l'aéroport.
Now everybody wears their fanny pack across their chests. I started that in the eighties.
Maintenant, tout le monde porte la banane en bandoulière sur la poitrine. C'est moi qui ai lancé ça dans les années quatre-vingt.
James carries his cell and wallet in a fanny pack so he doesn't have to put them in his pants pockets.
James porte son téléphone portable et son portefeuille dans une banane pour ne pas avoir à les mettre dans les poches de son pantalon.
In that scene, the sitcom character says he traveled around Spain with a fanny pack, and people called him "fanny pack dork."
Dans cette scène, le personnage de la série comique raconte qu'il a voyagé à travers l'Espagne avec une banane, et que les gens l'appelaient « le ringard à la banane ».
A pickpocket stole my husband's backpack in New York. He looked like a tourist with his fanny pack and selfie stick, so you could say he asked for it.
Un pickpocket a volé le sac à dos de mon mari à New York. Il avait l'air d'un touriste avec sa banane et sa perche à selfie, alors on pourrait dire qu'il l'a un peu cherché.
La Rambla was full of fanny pack dorks and people selling trinkets.
La Rambla était pleine de ringards avec des bananes et de gens vendant des babioles.
We could charge that fanny pack dork twice the price, and he would never know the difference.
On pourrait faire payer le double à ce type avec sa banane, et il ne s'en rendrait même pas compte.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté