fandango

A fandango, and we gotta do something about it.
Une grosse bourre. Et faut qu'on y mette notre grain de sel.
People sure know how to throw a fandango.
Ils savent comment organiser une fête.
What are you gonna do with the light fandango?
- Tu ferais quoi d'un léger fandango ?
What do you want it to do, jump out and dance a fandango?
Vous voudriez qu'elle danse le fandango ?
Long song, hard, rough and manly, only influenced by the fandango.
Chant long, dur, très masculin, sans autre influence à ses débuts que celle du fandango.
Variety of fandango from the sierra de Málaga and one of the oldest ever known.
Produits en sierra de Málaga et l'une des plus anciennes que l'on connaît.
Long, rough and manly song, with the only influence of the fandango.
Chant long, dur, très masculin, sans autre influence à ses débuts que celle du fandango.
Variety of fandango from the sierra de Málaga and one of the oldest ever known.
Modalité de fandango propre à la sierra de Málaga et l'une des plus anciennes que l'on connaît.
Many of his songs have become popular flamenco their greater merit resides in the fandango, style by which has created very personal ways.
Son grand mérite réside dans le fandango, style par lequel il a créé des manières très personnelles de chanter.
These are folk songs between naive and mischievous, following the construction of the classical fandango regarding its structure, but its melody is original and personal.
Ces derniers sont des chants à la fois ingénus et malicieux, suivant la construction du fandango classique quant à sa structure, mais sa mélodie est originale et très personnelle.
Because surfing, which hit the Basque coast in 1956 with an incredibly rejuvenating effect, rapidly became a tradition here in its own right, on level terms with the fandango (a dance) or the sardinade (a delicacy).
Le surf qui, déferlant sur la côte basque dès 1956 et lui donnant un incroyable coup de jeune, est rapidement devenu une tradition à part entière, comme le fandango (danse) ou la sardinade (gastronomie).
The dancers went on stage and danced fandango.
Les danseurs sont montés sur scène et ont dansé le fandango.
I'm learning how to play fandango and rumba on the guitar.
J'apprends à jouer du fandango et de la rumba à la guitare.
There was plenty of fandango at the office on April Fools' Day.
Il y a eu beaucoup de plaisanteries au bureau le jour du Poisson d'avril.
Manolo played guitar and sang a fandango while Martina played the castanets and danced.
Manolo jouait de la guitare et chantait un fandango tandis que Martina jouait des castagnettes et dansait.
Were you just dancing a fandango? - No, I was freaking out about running into a spider's web.
Tu étais en train de danser un fandango ? — Non, j'étais en train de paniquer parce que je suis tombé sur une toile d'araignée.
International sales are being handled by Fandango Sales.
Les ventes internationales du film sont assurées par Fandango Sales.
Now Sign into your Fandango account to manage Google+ sharing!
Connectez-vous maintenant à votre compte Fandango pour gérer le partage Google+ !
I would recommend Fandango to other users.
Je recommande Fandango aux autres utilisateurs.
Finally though, thanks to Fandango and Warner, it was transformed into a film.
Finalement, grâce à Fandango et Warner, ce sujet est devenu un film.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté