fan mail
- Exemples
You won't get much fan mail in your line of work. | On n'a pas beaucoup de courrier de fans dans votre travail. |
This is all her fan mail from last year. | Voici tout son courrier de l'année dernière. |
This is all the fan mail from last year. | Voici tout son courrier de l'année dernière. |
Here's some fan mail for you. | Voici du courrier pour toi. |
Ready for the fan mail? | Le courriel des fans ? |
She tells him about the fan mail. | Elle lui a parlé des messages des fans |
Well, what's it like to have fan mail? | T'as des admirateurs ? |
I don't know where to start. Maybe we can cross-reference it with her fan mail, we might get lucky. | Par où commencer ? En les comparant avec les lettres de ses fans, on aura peut-être une chance. |
I mean, he'd had some weird fan mail, but I don't think any of those kind of people would be able to get in his suite. | Il y avait des fans bizarres, mais de là à entrer dans sa suite. |
My father wasn't keen on The Beatles anyway, and his own personal mail, you know, your telephone bill, electricity bill, your gas bill, all in the fan mail. | Mon père n'aimait pas les Beatles, et son courrier personnel, les factures de téléphone, d'électricité, de gaz, tout était au milieu du courrier des fans. |
Look what got mixed in with your fan mail. What? | Regarde ce qui s'est mélangé à ton courrier de fans. |
I can't keep all this fan mail straight. | Je ne peux pas garder tous ces mails de fan hétéros. |
Looks like I found somebody suspicious in the fan mail. | Hé. On dirait que j'ai trouvé un suspect dans le courrier des admirateurs. |
It must have got mixed in with all my fan mail. | Ça a dû se perdre dans les lettres de mes fans. |
Then it was on to the fan mail. | Puis c'était au tour du courrier des admirateurs. |
Well, it's not in her fan mail, which means she's hiding it. | - Pas dans ses lettres de fans. Ce qui veut dire qu'elle le cache. |
You know, the kind of day that can only be cured with drinking and fan mail. | Du genre à se consoler avec de l'alcool et le courrier de fans. |
Look what got mixed in with your fan mail. | - de tes lettres de fans. |
Is that what you figured... even after the fan mail you knew about that I got in the can? | Tu te disais ça... même après tout le courrier de fans en prison ? |
Well, you know, my friend, I get bushels of fan mail every day. | J'en reçois des tonnes. |
