family name

The child takes the common family name of parents.
L'enfant prend le nom de famille commun à ses parents.
Turn my back on my family name and my inheritance.
De renier le nom de ma famille et mon héritage.
You've dragged my family name in the mud.
Tu as trainé le nom de ma famille dans la boue .
He had no right to the family name.
Il n'avait même pas droit au nom de famille.
Our family name will be disgraced for seven generations.
Le nom de notre famille sera couvert de honte pendant sept générations.
I forgive you the accident of your family name.
Je vous pardonne pour l'infortune de votre nom.
It has your family name in it.
Il y a votre nom de famille dessus.
If you tell me your family name, we can look for them.
Si tu me disais le nom de ta famille, on pourrait la rechercher.
Sounds like your brother will do anything to protect the family name.
On dirait que votre frère aurait fait n'importe quoi pour protéger son nom.
My dad really wanted me to live up to the family name.
Mon père voulait que je sois à la hauteur de notre nom.
But living up to the family name is not an easy thing, man.
Mais faire honneur à notre nom n'est pas une chose facile.
But just tell me, would the truth damage the family name?
Dis-moi seulement si la vérité peut nuire à notre réputation.
The family name of the driver to whom the card was issued.
Lieu de naissance du conducteur à qui la carte a été délivrée.
Brandon, I know youu came up here to cleanse your family name.
Brandon, je sais que tu as à coeur de nettoyer ton nom
I'll not let you drag down our family name any longer.
Tu ne traîneras pas notre nom dans la boue.
What's your new family name now?
Quel est ton nouveau nom ?
Yes, it is a family name.
Ouais c'est son nom de famille.
Yeah, it's a family name.
Ouais c'est son nom de famille.
But Mom told me it was a family name, so...
Mais Maman m'a dit que c'était un nom de famille, donc...
Pope Francis: What is our family name?
Pape François : Quel est notre nom de famille ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée