family history

These include diabetes and a family history of CHD.
Ceux-ci incluent le diabete et une histoire de famille de CHD.
All the files of my family history are in here.
Tous les dossiers sur ma famille sont là-dedans.
Who do you think taught me about the family history?
Qui m'a raconté l'histoire de la famille, d'après toi ?
But because of the family history, he's handling this himself.
Mais à cause de l'histoire de sa famille, il le fait lui-même.
Know, you've always been trying to rewrite your family history.
Tu as toujours essayé de réécrire ton histoire.
Curzio's been giving me some of the family history.
Curzio me renseignait sur la généalogie de la famille.
The Griffin family history is a rich tapestry.
L'histoire de la famille Griffin est une grande mosaïque.
The other, a middle-aged woman with a family history of diabetes.
L'autre, femme d'un certain âge issue d'une lignée de diabétiques.
Coral, she doesn't want your family history.
Coral, elle ne voulait pas connaître toute ta famille.
They won't accept her without a family history.
Ils ne l'accepteront pas sans les antécédents.
They are never just gonna be casual because of your family history.
Ça ne sera jamais banal à cause du passé familial.
She gets to rewrite her whole family history.
Elle peut réécrire l'histoire de sa famille.
Any family history in the service of one hundred hectares of exceptional vineyards.
Toute histoire de famille au service d'une centaine d'hectares de vignoble d'exception.
Tell me, Lieutenant, why are you so fascinated with my family history?
Dites-moi, inspecteur, l'histoire de ma famille vous fascine ?
Aging and a family history are two of the main risk factors.
Le vieillissement et l'hérédité sont les deux facteurs risque les plus importants.
It turned into kind of a family history since then.
C'est devenu une sorte de tradition familiale.
Knowledge of a family history of IP will aid in efficient diagnosis.
La connaissance de l'histoire IP d'une famille peut aider à poser un diagnostic efficace.
Charlotte had no interest in hearing any more about the family history.
Charlotte n'avait aucune envie qu'on lui raconte I'histoire de la famille.
So, please talk to me about your family history.
Alors parlez-moi de votre famille.
The counsellor went into my family history.
Elle entra dans l’histoire de ma famille.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ensoleillé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX