faire

Ce matin nous vous faisons découvrir le photographe Jacob Howard.
This morning we make you discover the photographer Jacob Howard.
Nous faisons cela pour mieux comprendre et servir nos utilisateurs.
We do this to better understand and serve our users.
Aujourd’hui nous vous faisons découvrir le travail de Marty Mellway.
Today we make you discover the work of Marty Mellway.
Ceci est notre voyage final, que nous faisons pour tous.
This is our final journey, which we make for everyone.
Nous faisons tout pour elle qui peut être vu !
We do everything for her that can be seen!
Si nous faisons simplement cela, glorifier, alors Kṛṣṇa est glorifié.
If we simply do that, glorify, then Kṛṣṇa is glorified.
Mais biologiquement, nous faisons simplement partie du monde animal.
But biologically, we are simply part of the animal world.
Nous faisons cela afin de mieux comprendre et servir nos utilisateurs.
We do this to better understand and serve our users.
Nous faisons cela sur la base de votre consentement.
We do this on the basis of your consent.
Toi et moi, nous ne faisons pas le même travail.
You and me, we don't do the same work.
Nous faisons tous les efforts pour livrer vos colis au temps.
We make every effort to deliver your parcels in time.
Ce que nous faisons ce soir est un processus, ainsi.
What we do tonight is a process, as well.
Nous faisons de notre mieux pour rendre GT Recovery mieux.
We are trying our best to make GT Recovery better.
Ne faisons pas ça pour le reste de nos vies.
Let's not do that for the rest of our lives.
Enfin, faisons la même chose pour nos messages d'erreur.
Finally, let's do the same thing for our error messages.
Ici vous avez la relation de tout celui que nous faisons.
Here you have the relation of everything what we do.
Ceci est la pire partie de ce que nous faisons, Brian.
This is the worst part of what we do, Brian.
Nous avons les compétences et nous faisons du bon travail.
We have the skills and we do a good job.
Matchmaking est vraiment au cœur de tout ce que nous faisons.
Matchmaking is truly at the heart of everything we do.
Nous souhaitons être les meilleurs dans ce que nous faisons.
We want to be the best at what we do.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer