faiseur de miracles

Déguisé en ange de lumière, il parcourra la terre comme un faiseur de miracles.
Disguised as an angel of light, he will walk the earth as a wonder-worker.
Vous êtes un bon faiseur de miracles, pas vrai ?
You're a right miracle worker, aren't you?
Prière : Merci, cher Michaël, pour ton pouvoir faiseur de miracles dans ma vie.
Prayer: Thank you, dear Michael, for your miracle working power in my life.
Je ne suis pas un faiseur de miracles.
I'm not a miracle worker.
Je ne suis pas faiseur de miracles.
I'm not a miracle worker.
Vous avez l'air d'être... un faiseur de miracles.
Wow, you sound like a miracle worker.
Il était un faiseur de miracles.
He was the miracle worker.
Je suppose que ça fait de vous un faiseur de miracles
Then I suppose that would make you a miracle-worker.
Le faiseur de miracles.
Only the man who produces miracles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté