faire

Eric, on sait ce que tu faisais dans la voiture.
Eric, we know what you were doing in the car.
Je faisais partie de la foule démontrant à une distance.
I was part of the crowd demonstrating at a distance.
Ce que tu faisais était illégal... J'ai fait mon travail.
What you were doing was illegal... I did my job.
Il te demandera ce que tu faisais dans mon bar.
He would ask what you were doing in my bar.
Pourquoi as-tu dit que tu faisais ça pour moi ?
Why did you say you were doing this for me?
C'est pas le prix que tu faisais à mon frére.
This is not the price you did to my brother.
Tu sais ce que je faisais à son âge ?
You know what I was doing at his age?
La deuxième fois, j'ai dit que tu faisais une sieste.
The second time, I said you were taking a nap.
La 2e fois, j'ai dit que tu faisais une sieste.
The second time, I said you were taking a nap.
Aide-moi à comprendre ce que tu faisais sur ce toit.
Help me understand what you were doing on that roof.
Et si tu faisais le gâteau pour mon mariage ?
What if you were to make the cake for my wedding?
Qu'est-ce que tu faisais pendant ces 8 ans après l'Iraq ?
What were you doing for those 8 years after Iraq?
Qu'est-ce que tu faisais dans le Lower East Side ?
What were you doing on the Lower East Side?
Attends, Phil, qu'est-ce que tu faisais dans un hôtel ?
Wait, Phil, what were you doing at a hotel?
La semaine dernière, je faisais une interview dans un restaurant...
Last week I was doing an interview at a restaurant...
Quoi, vous pensez que je faisais ça pour l'Amérique ?
What, you think I was doing this for America?
Ils voudront savoir ce que tu faisais avec lui.
They'll want to know what you were doing with him.
Je ne savais pas que tu faisais partie du programme, Nico.
I didn't know you were part of the program, Nico.
Pourquoi tu faisais une sieste dans ma voiture ?
Why were you taking a nap in my car?
Que je faisais un pacte avec mon meilleur ami.
That I was making a pact with my best friend.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape