faire des heures supplémentaires

Je vais faire des heures supplémentaires. Ne m'appelle pas pendant les heures de travail.
I have to work late.
Les salariées enceintes ont droit à des pauses supplémentaires et, en principe, ne sont pas obligées d'accepter un travail de nuit ou de faire des heures supplémentaires.
Pregnant employees are entitled to extra breaks and, in principle, are not obliged to do night work or overtime.
En cas d'urgence, on peut demander aux ouvriers et employés de faire des heures supplémentaires, qui sont payés à un taux supérieur de 50 % à la rémunération normale.
All overtime work shall be paid at the rate of 50% over the normal payment.
Le directeur de l'établissement pénitentiaire peut ordonner au détenu de faire des heures supplémentaires dans les limites et dans les conditions prévues par un règlement contraignant.
The governor of the correctional facility may order the sentenced overtime in the scope and under conditions provided for in a generally binding regulation.
On ne peut demander à des femmes qui en sont à leur septième mois de grossesse ou plus de faire des heures supplémentaires ni de travailler dans une équipe de nuit.
Women in or beyond the seventh month of pregnancy shall not be assigned to work overtime or on night shifts.
Si celles-ci doivent se faire de manière régulière, je prétends que le problème se situe au niveau du salaire de base payé, plutôt que du droit de continuer à faire des heures supplémentaires obligatoires.
If this has to be done on a regular basis, I contend that there is a problem with the basic wage paid, rather than the right to continue compulsory overtime.
Les enfants ne sont pas autorisés à faire des heures supplémentaires (art. 152).
Children are not permitted to do overtime work (art. 152).
Une mineure n'a pas le droit de faire des heures supplémentaires.
As a minor she has no right to overtime.
L'employeur ne peut demander aux femmes enceintes de faire des heures supplémentaires.
The employer may not assign overtime work to pregnant women.
Il y aurait alors aucun intérêt à planifier ou faire des heures supplémentaires.
There would then be no incentive to schedule or work overtime.
Un homme doit faire des heures supplémentaires pour que je jouisse.
A man's got to put in overtime for me to get off.
Bien, je peux toujours faire des heures supplémentaires.
Well, I can always use the overtime.
Il est interdit de faire faire des heures supplémentaires aux femmes enceintes.
The recruitment of pregnant women for overtime work is prohibited.
Oh, mon cour, tu sais qu'iI doit faire des heures supplémentaires.
Oh, sweetheart, you know he's got to work the extra shifts.
Je pensais que seuls les hommes avaient à faire des heures supplémentaires ?
Didn't I say only the men have to work overtime?
En fait, il crée une incitation accrue de leur part pour faire des heures supplémentaires.
In fact, it creates an increased incentive on their part to work overtime.
Lorsque la situation l'exige, ils doivent faire des heures supplémentaires.
They are required to work overtime in case of urgency.
Maman, ils ont dit que je pouvais faire des heures supplémentaires à partir de demain.
Mom, they said I can work overtime from tomorrow.
J'espère que vous pourrez arrêter de faire des heures supplémentaires.
I wish you'd stop working overtime.
Personne ne devrait être obligé de faire des heures supplémentaires contre sa volonté.
No one should be forced into working extra hours against their will.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ensoleillé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX