faire de la musculation

Non, Edgar, on appelle ça "faire de la musculation à" la salle.
Oh, no, Edgar, we call it "working out at" the gym.
Oh, j'ai commencé à faire de la musculation.
Oh, I started working out.
Il a l'air de faire de la musculation.
He seems to be working out.
Tu as été faire de la musculation.
You've been working out.
Vous devez faire de la musculation.
You must work out.
Si vous souhaitez faire de la musculation basée sur le poids du corps, les tractions sont une excellente option.
If you want to work with your own body weight, then doing pull-ups is a great option.
A 14 ans il commence à faire de la musculation car il voulait ressembler à des lutteurs professionnels.
Levesque began to take up bodybuilding at the age of 14, because he wanted to look like professional wrestlers.
Janin changea son alimentation et au bout de 6 semaines, elle commença à faire de la musculation, ce qui lui permit de perdre pas mal de kilos.
Janin changed her diet and after the first six weeks started to slowly do strength training, which really got the kilos melting.
J’ai continué à faire de la musculation, j’ai vu un thérapeute pendant quelques semaines, j’ai peint, voyagé et ai même repris la randonnée.
I continued to work out, saw a therapist for a few weeks, continued to paint, travel and even started to backpack again.
Vous pouvez faire de la musculation dans la salle de sport.
You can do weigh training in the workout room.
Il doit faire de la musculation. Regarde un peu ses muscles !
He has to be lifting weights. Just look at those guns!
Regarde ces muscles que tu as. Tu dois faire de la musculation.
Look at that beef you've got. You must be lifting weights.
Mon entraîneur personnel me fait sauter à la corde pendant dix minutes avant de faire de la musculation.
My personal trainer makes me jump rope for ten minutes before doing weight training.
Peut-être que si tu commençais à faire de la musculation, tu mettrais un peu de muscle sur ces bras maigres.
Maybe if you started working out, you would put a little meat on those scrawny arms of yours.
Faire de la musculation deux fois par semaine améliore votre équilibre hormonal et votre bien-être.
Weight training twice a week improves your hormone balance and well-being.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché