faire adopter

Il a fallu neuf ans pour faire adopter cette législation.
It has taken nine years to get this legislation.
Nous avons réussi à faire adopter la Charte des droits fondamentaux.
We have succeeded in adopting the Charter of Fundamental Rights.
Aussi, vous pouvez avoir à faire adopter d'autres taxis rivales !
Also you may have to ram other rival taxis!
Aussi, vous pouvez avoir à faire adopter d'autres taxis !
Also you may have to ram other rival taxis!
La prévision d'un an pour faire adopter chaque mesure n'est qu'indicative.
The estimate of one year to enforce each measure is only indicative.
Tu peux encore faire adopter le bébé.
You can still put the baby up for adoption.
Tu veux faire adopter ton bébé ?
You want to give the baby up for adoption?
Je ne donnerai pas mon accord pour faire adopter le bébé.
I'm not gonna agree to having the baby adopted.
Donc vous avez décidé de me faire adopter ?
So you decided to give me up?
Elle compte encore faire adopter le bébé ?
Is she putting the baby up for adoption still?
Maintenant, elle va être responsable, elle va probablement faire adopter le bébé.
Now, she's gonna be so responsible she'll probably have the baby adopted.
Voilà le compromis que les grands groupes ont essayé de faire adopter.
That is the compromise forced through by the large groups.
Je vais faire adopter le bébé.
I'm gonna give the baby up for adoption.
Je vais faire adopter le bébé.
I am giving the baby up for adoption.
Je vais faire adopter le bébé.
I'm giving the baby up for adoption.
Il va faire adopter des mesures législatives permettant de l'interdire dans l'emploi et la formation.
It will introduce legislation to outlaw it in employment and training.
Il s’est avéré possible de faire adopter des simplifications pragmatiques permettant de réduire la bureaucratie.
It has proved possible to push through pragmatic simplifications that reduce bureaucracy.
J'aurais pu te faire adopter.
I had a chance to give you up for adoption.
Le Gouvernement s'efforcera de faire adopter par le Parlement les réformes législatives recommandées.
The Government would strive to secure parliamentary approval of the recommended legislative amendments.
Les autorités se sont engagées à faire adopter ces dispositions avant la fin de 2012.
The authorities have committed themselves to securing the approval of these provisions by end 2012.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit