fair play
- Exemples
Je ne pensais pas avoir besoin de t'expliquer ce qu'est le fair play. | I didn't think I needed to tell you to play fair. |
L'obscurité n'est pas fair play ! | The Dark don't play fair, do they? |
Et comme je suis fair play, je vous laisse commencer. | And just to be sporting, I'll let you go first. |
Et je n'allais pas la jouer fair play avec elle. | And I wasn't just playing nice with her. |
Non, je voulais juste être fair play comme disent nos amis Bretons... | Hey, I just wanted to play fair as the Brits say... |
L'association Attac compte sur le fair play de Christine Lagarde, actuel gouverneur du FMI pour la France. | The association Attac counts on Christine Lagarde's fair play, current governor of the IMF for France. |
L’association Attac compte sur le fair play de Christine Lagarde, actuel gouverneur du FMI pour la France. | The association Attac counts on Christine Lagarde's fair play, current governor of the IMF for France. |
Cette technologie sophistiquée garantit un pare-feu robuste pour protéger votre sécurité, votre confidentialité et votre fair play. | This sophisticated technology guarantees a tough firewall to protect your security, privacy and provide fair play. |
Le Chemin du bonheur est aussi utilisé pour encourager l’esprit sportif et le fair play sur les terrains de sport et dans les gymnases. | The Way to Happiness is also used on sports fields and in gymnasiums as a tool for promoting good sportsmanship and fair play. |
En acceptant ces règles, l'utilisateur s'engage à avoir un comportement correct vis-à vis les autres utilisateurs et respecter les principes du fair play. | After accepting these rules, the player agrees to follow the good manner in the game by trying to play fair. |
Le Réglement en soi ne prévoit pas la liste, toutefois il y a toujours eu un fair play de la part des députés dans sa présentation. | The Rules of Procedure themselves do not provide for a list, but there has always been fair play on the part of the Members in presenting it. |
En voyant le logo EcoCard affiché sur les casinos EcoCard, le joueur en ligne peut être assuré que le casino représentant EcoCard est de parfaite réputation et soutient le fair play. | When seeing the EcoCard logo displayed at EcoCard casinos, the online player can be assured that the casino representing Ecocard is reputable and supports fair play. |
Comme toujours la compétition se déroule dans un esprit de fair play et dans le respect du jeu pour tous, c'est le code non écrit du hockey subaquatique. | As always the competition has been played in the true spirit of fair play and respect for all involved as this is the unwritten code of underwater hockey. |
Je tiens également à saluer le fair‑play et la dignité dont ils ont fait preuve, ainsi que leurs délégations et leurs gouvernements, au cours de ce processus. | I would also like to pay tribute to the fair and dignified manner in which they, their delegations, and their Governments have conducted themselves in this process. |
Les GES et MOD s'efforceront de bien faire respecter les règles de fair play, quiconque commettra une sérieuse infraction pendant la période de débats se verra attribué de lourdes conséquences. | The GES and MOD of the countries will make sure that fair play is respected, anyone who commits a serious infringement during these discussions shall comply with consequences. |
Les logiciels de haut niveau pour un bas prix sont une priorité pour Smart Projects, cela requiert donc un fair play de la part de tout le monde pour garantir la continuité. | High end software for a democratic price is a major priority for Smart Projects, yet it requires some fair play of everybody to be able to guarantee continuity. |
C’est par la discipline, le contrôle de soi et le respect mutuel que le Rugby a forgé ses valeurs de camaraderie et de fair play, faisant de ce sport ce qu’il est aujourd’hui. | Through discipline, control and mutual self-respect, a fellowship and sense of fair play are forged, defining Rugby as the Game it is. |
Nous sommes pour le fair play dans le commerce international, pour des chances équitables et non pas pour la loi du plus fort, de celui qui peut mettre le plus d'argent sur la table ! | We are for fair play in world trade, for fair chances, not for the right of the strongest, of those who can put most money down! |
Le Portugal a organisé la deuxième table ronde sur le sport, la tolérance et le fair play (ou franc jeu) du 19 au 20 novembre 1998, dans le cadre d'une initiative du Conseil de l'Europe. | Portugal organized the second round table on sports, tolerance and fair play, held on 19 and 20 November 1998, as part of a Council of Europe project. |
Enfin, les services fournis par des entreprises non européennes à des entreprises européennes seraient soumises à la TVA, établissant ainsi l'égalité des conditions, le fair play, sur le marché international. | And thirdly, services provided by non-European companies to European companies would also be subject to tax, which establishes equality of conditions, in other words, fair play, on an international level. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !