factrice

C'est la troisième fois que la factrice se trompe.
This is like the third time that mail lady did that.
Pourquoi prendre la factrice ?
Why take the mail carrier?
C'est la factrice aujourd'hui.
It's the mailwoman today.
Je suis tombé sur la factrice.
I ran into the Postmistress.
Oui. Oui, oui. C'est la factrice.
Yes, she's the post woman.
Tanya est factrice et distribue le courrier dans le Yorkshire.
Tanya is a postwoman who delivers the post in Yorkshire.
La factrice passe normalement dans ce quartier à onze heures du matin.
The mailwoman normally passes through this neighborhood at eleven in the morning.
Le professeur a demandé aux enfants où travaille un facteur ou une factrice.
The teacher asked the children where a mailman or a mailwoman works.
Où travaille un facteur ou une factrice ? - À la poste.
Where does a mailman or a mailwoman work? - In the post office.
L'endroit où travaille un facteur ou une factrice est un bureau de poste.
The place where a postman or a postwoman works is a post office.
La factrice vient de m'apporter ce colis.
The postwoman just brought me this parcel.
Notre chien est toujours content de voir la factrice quand elle vient à la maison.
Our dog is always happy to see the deliverywoman when she comes to the house.
Le bureau où travaille le facteur ou la factrice est le bureau de poste.
The office where a mailman or a mailwoman works is a post office.
Connais-tu quelqu'un qui soit facteur ou factrice dans cette ville ? - Oui, ma mère.
Do you know anyone who's a postman or a postwoman in this town? - Yes, my mother.
Si tu connais quelqu'un qui est facteur ou factrice, nous pouvons lui demander en quoi consiste son travail.
If you know someone who's a mailman or a mailwoman, we can ask them what their work entails.
Bien sûr que tu sais où travaille le facteur ou la factrice. Réfléchis un peu. – À la poste ? Dans la rue ?
Of course you know where a postman or a postwoman works. Think a little. - In the post office? In the street?
Connais-tu quelqu'un qui est facteur ou factrice, ou pas ? — Je ne sais pas, il faut que j'y réfléchisse.
Do you know anyone who's a mailman or a mailwoman, or don't you? - I don't know. I have to think about it.
Où travaille le facteur ou la factrice ? – Il ou elle part du bureau de poste et va de maison en maison pour distribuer des lettres et des colis.
Where does a postman or a postwoman work? - They start at the post office and go from house to house leaving letters and parcels.
Cela élimine la nécessité d’un traitement supplémentaire des signatures et des accusés de réception sur papier lorsque le facteur ou la factrice a terminé la distribution.
This removes the need for further processing of signatures and receipts on paper when the postman or woman has finished deliveries.
La factrice passe à neuf heures tous les matins.
The mailwoman comes at nine o'clock every morning.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale