factotum

Allez parler au factotum, d'accord ?
You go and you talk to the handyman, okay?
Eh oui, vous êtes factotum.
Oh yes, you are the factotum.
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
I've hit Hammond! That's OK, OK!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
Wake up! Wake up! Okay, okay!
Le 5 mai 1870, le frère Boisramé, factotum à la mission Providence, écrivait au père Joseph Fabre, qu’il était heureux de faire son salut en travaillant, selon la mesure de ses forces au salut des pauvres sauvages.
On May 5, 1870, Brother Boisramé, handy man at Providence mission wrote to Father Joseph Fabre that he was happy earning his salvation through his work to the extent of his ability for the salvation of the poor savages.
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
AII right, all right, all right!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
Wha... ah! All right, all right, all right!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
AII right, all right.
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
Come on, man! All right, all right!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
All right, all right, all right, all right!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
Oh, oh, all right, all right!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
All right, all right, all right!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
No! All right, all right!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
Yes, all right, all right!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
All right, all right! Hey!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
All right, all right, all right.
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
All right! All right! All right!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
It's going! Its good!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
All right, all right!
[Chantant le "Largo al factotum" de Rossini] Ok, ok !
Okay, okay, okay, okay!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée