face a

Meriem has to face a revelation from her past.
Meriem va devoir faire face à une révélation de son passé.
Besides US banks will face a new massacre in 2012.
D'ailleurs les banques US vont affronter en 2012 une nouvelle hécatombe.
She prepares your face to face a new day.
Elle prépare ainsi votre visage à affronter une nouvelle journée.
Children can face a lot of threats in the cyberspace.
Les enfants peuvent faire face à beaucoup de menaces dans le cyberespace.
We must be ready to face a potential crisis.
Nous devons être prêts à affronter une crise éventuelle.
Of course, we all face a difficult choice.
Bien entendu, nous sommes tous confrontés à un choix difficile.
The international community could face a catastrophe in Darfur.
La communauté internationale pourrait être confrontée à une catastrophe au Darfour.
We face a growing danger of nuclear proliferation.
Nous sommes confrontés à un risque croissant de prolifération nucléaire.
Mr President, we face a challenge here today.
Monsieur le Président, nous sommes confrontés aujourd'hui à un défi.
As in 1967, the party must face a moment of collective reflection.
Comme en 1967, le parti doit affronter un moment de réflexion collective.
The Council continued to face a deadlock in Cyprus.
Le Conseil continue de faire face à une impasse à Chypre.
Online businesses face a unique set of challenges.
En ligne des entreprises face à un ensemble unique de défis.
Most of the hotel rooms face a small street.
La plupart des chambres d'hôtel font face à une petite rue.
The next presidency will face a number of difficult tasks.
La prochaine présidence devra faire face à un certain nombre de tâches difficiles.
We face a similar situation with regard to data.
Nous faisons face à une situation similaire concernant les données.
The international community really does face a choice.
La communauté internationale se trouve véritablement face à un choix.
Seniors on fixed incomes face a unique problem.
Seniors sur des revenus font face à un problème unique.
We face a sensitive development in the crisis in Ukraine.
Nous assistons à une évolution dangereuse de la crise en Ukraine.
When you face a problem, you have to solve it...
Quand tu es face à un problème, tu dois le résoudre.
All members of the international community face a shared dilemma.
Tous les membres de la communauté internationale se trouvent devant un dilemme commun.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X