façonner

Pendant des siècles, les titans façonnèrent la terre, jusqu'à ce qu'il ne reste plus qu'un seul continent parfait.
For many ages the Titans moved and shaped the earth, until at last there remained one perfect continent.
A ce moment-là, les excédents en dollar transformèrent aussi le paysage et façonnèrent la croissance de l'économie mondiale pour les 30 années à venir.
Yet surplus dollars also transformed the landscape and shaped the growth of the global economy for the next 30 years.
Durant des millénaires, les sociétés préhistoriques façonnèrent sur les parois du Vero et dans ses ravins, leur culture, leurs idées, leurs sentiments, leur caractère créatif et artistique.
For millennia, prehistoric societies expressed their culture, their ideas and feelings, their creative and artistic character on the walls of the Vero and its gorges.
Plus tardivement, les Quimbayas façonnèrent également des figurines d’or articulées représentant des êtres fantastiques.
Later, the Quimbayas created articulated figurines made of gold and representing fantastic beings.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée