Ensuite, fêtez cela par une promenade dans les rues de Paris.
Afterward, celebrate with a walk through the streets of Paris.
Vous fêtez la canonisation du Frère Umile da Bisignano.
You are celebrating the canonization of Fra Umile of Bisignano.
Oui, mais vous aussi fêtez quelque chose de spécial.
Yes, but you guys are celebrating a special thing, too.
Reconnaissez ce que votre enfant accomplit et fêtez ses exploits.
Recognize when your child has done well and celebrate their achievements.
Profitez des puzzles printaniers et fêtez Pâques !
Enjoy spring jigsaw puzzles and celebrate Easter!
Vous ne le savez peut-être pas, mais vous fêtez un anniversaire avec moi.
You may not know this, but you are celebrating an anniversary with me.
Vous me laissez sur le D pendant que vous fêtez ici ?
How do you leave me on D when the party's right here?
Pourquoi vous ne fêtez pas ça, vous aussi ?
Why ain't you celebrating', too?
Vous fêtez Noël en France ?
You have Christmas in France?
Participez à L’Eucharistie et fêtez le Sauveur de ce Monde complètement avec vos Cœurs.
Partake in the Eucharist and celebrate the Savior of this World entirely with your Hearts.
Venez en Espagne en février et fêtez la Saint-Valentin d'une manière inoubliable.
Come to Spain in February and celebrate Valentine's Day in a very special way.
Mais vous ne le fêtez pas.
But you don't keep it.
Vous fêtez votre réussite à la bière ?
You drinking the good stuff because your job's going so well?
En arrivant dans votre chambre, fêtez votre voyage de noces avec une bouteille de Prosecco offerte.
When you arrive in your room, toast your honeymoon with a complimentary bottle of Prosecco.
Vous fêtez pas Noël.
You don't celebrate Christmas.
Qu'est-ce que vous fêtez ?
What is the occasion?
Au fait, vous fêtez quelque chose ?
What is it, a special occasion?
Au fait, vous fêtez quelque chose ?
Ooh, is it a special occasion?
Alors fêtez avec nous !
Come and party with us!
Qu'est-ce que vous fêtez ?
So, what's the occasion?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire