fête de la Musique

La Fête de la Musique est devenue tellement populaire en France qu’elle a été imitée à travers le monde et se tient désormais dans plus de 100 pays sur 5 continents.
The festival has become so popular in France that it has been imitated the world over, now taking place in over 100 countries in five continents.
Elle participe également à la fête de la musique en 2009.
It also participates in the music festival in 2009.
Grâce à vous, la Fête de la Musique a été géniale cette année !
Thanks to you guys, Music Jam has been awesome this year!
C'est la Fête de la musique.
It's Music Day today.
C'est la fête de la musique.
It's Music Day today.
Les volontaires avaient également préparé des cocktails et des sodas pour les nombreux visiteurs de la fête de la musique.
Volunteers prepared also cocktails and soft drinks for the many music festival visitors.
Disney Princesses fête de la musique est un jeu flash que vous pouvez profiter de jouer en ligne gratuitement.
Disney Princesses Music Party is a flash game that you can enjoy playing online for free.
Je me suis fait viré à cause de la musique qu'on a faite à la fête de la musique.
I got kicked out for playing music on Music Day.
Grâce à tous les volontaires, l'engagement d'ICVolontaires pour cette 17ème édition de la Fête de la musique a été un véritable succès.
Thanks to all the volunteers, ICVolunteers involvement in the 17th edition of the music festival was a great success.
Lors de certaines occasions spéciales (Réveillon du 1er de l'an, Fête de la Musique), certaines stations restent ouvertes toute la nuit.
On special occasions (New Year's Eve, Fête de la Musique) some stations of lines remain open all night long.
Il est suivi par une fête de la musique bédouine vivant, tout en buvant du café aromatisé à la cardamome ou thé à la menthe !
This is followed by a lively Bedouin music party, while drinking coffee flavoured with cardamom, or mint tea!
Affiche Fête de la musique Télécharger le document
The document has moved here.
Des spirituals aux comédies musicales, en passant par la musique folk et les valses, c’est une fête de la musique splendide et passionnante !
From spirituals to musicals, and folk songs to waltzes; this is a glorious and thrilling celebration of music!
Des stands d'information ont également été mis en place au Palais Wilson et au Parc des Bastions pendant la Fête de la musique à Genève.
Information stands were also set up at Palais Wilson and Parc des Bastions during the Geneva Fête de la musique.
La Fête de la musique se déroule lors du solstice d’été, le 21 juin, jour le plus long de l’année.
The Fête de la Musique takes place on the summer solstice, June 21st, which is the longest day of the year.
Tous ces groupes ont en commun l'art de la musique et célèbrent donc la fête de la musique avec des défilés et des concerts spéciaux.
All these groups have in common the art of music and therefore celebrate the music day with parades and special concerts.
Les visiteurs de la Fête de la musique, qui a eu lieu à Genève du 17 au 19 juin 2011, en sont convaincus.
Visitors to the annual music festival, Fête de la Musique, which took place in Geneva from 17 to 19 June 2011, are convinced of this.
Un autre spectacle s'inscrivant dans le cadre de la Fête de la musique aura lieu dans la salle de concert de l'Orangerie, ce soir, à partir de 20 heures 30.
Further entertainment in the Festival of Music will be held in Orangerie Concert Hall tonight starting at 8.30 p.m.
Trois fois par an se retrouvent dans le décor idyllique du lac des Quatre-Cantons chefs, orchestres et solistes de renom pour célébrer une grande fête de la musique.
Famous orchestras, legendary conductors, and virtuoso soloists join together three times a year on the idyllic location of Lake Lucerne to celebrate the joy of music.
Pour son édition 2007, la Fête de la Musique de Genève a conduit ICVolontaires Place St Antoine, où l'association a tenu un stand du 22 au 24 juin.
The 2007 edition of Fête de la musique in Geneva brought ICV to Place Saint Antoine this year, where it held a stand from 22 to 24 June 2007.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape