fédérer
- Exemples
La fédération de la vente directe (FVD) organise et fédère la vente multiniveau. | The federation of direct selling (FVD) organizes and federates the multi-level sales. |
Car si la politique fédère, elle peut également diviser. | For politics can bring people together; but it can also divide people. |
Le CIC fédère 6 banques régionales et des filiales spécialisées, en France comme à l’international. | The CIC federates 6 regional banks and specialised subsidiaries in France and abroad. |
Ajedrez en Canelones - la fédération des échecs du Canelones, en Uruguay, fédère environ 10 clubs. | Ajedrez en Canelones - the chess federation in Canelones, Uruguay, organizes about 10 clubs. |
Le Traité fédère les intérêts de tous et offre un fondement indispensable à cette coopération. | The NPT embodied the interests of all and was the foundation for such cooperation. |
Accompagner nos clients au service de cette aspiration légitime fédère nos équipes et motive nos actions quotidiennes. | Supporting our customers at the service of this legitimate aspiration unites our teams and motivates our daily actions. |
Depuis plus de 100 ans, le Bureau d'éthique commerciale (BBB) fédère les gens et les entreprises. | For over 100 years, the Better Business Bureau (BBB) has been uniting people and businesses alike. |
Thétis EMR est la convention qui fédère tous les acteurs de la filière, pour créer de solides liens entre eux. | Thetis MRE is the exhibition that federates all the actors of the sector, to create strong links between them. |
La FIDH est un mouvement universel qui fédère des organisations non gouvernementales de défense et de promotion des droits de l’Homme. | FIDH is a universal movement that brings together non governmental organisations for the defence and promotion of human rights. |
Ce tournoi, qui associe un WTA Premier et un ATP 500, fédère les 64 meilleurs joueurs de la planète. | This tournament, which consists of a WTA Premier and ATP 500, brings together 64 of the best players in the world. |
L’association fédère 150 associations locales (les Jeunes Chambres Economiques Locales) ainsi que les 23 associations régionales (les fédérations). | The association is made up of 150 local groups (Local Junior Chambers of Commerce) and 23 regional groups (federations). |
Elle fédère également de nombreux contrôleurs distincts en un seul, notamment le contrôleur de gestion du système, le contrôleur audio et le contrôleur SSD. | It also consolidates many discrete controllers, including the system management controller, audio controller and SSD controller, into one. |
En 1894, l’intérêt grandissant pour la thalassothérapie fédère 150 médecins lors du premier congrès international des bains de mer et de l’hydrologie à Boulogne-sur-Mer. | In 1894, a growing interest in thalassotherapy united 150 doctors at the first international congress of thalassotherapy and hydrology in Boulogne-sur-Mer. |
Vivapolis est la marque-ombrelle qui fédère les acteurs français publics et privés voulant promouvoir, à l’international, une ambition partagée d’un développement urbain durable. | Vivapolis is the umbrella brand bringing together French public and private stakeholders with a shared ambition to promote sustainable urban development internationally. |
Par ailleurs, elle fédère de nombreux contrôleurs distincts en un seul, notamment le contrôleur de gestion du système, le contrôleur audio et le contrôleur SSD. | It also consolidates many discrete controllers, including the system management controller, audio controller and SSD controller, into one. |
Développement et Paix est un mouvement démocratique qui fédère 10 000 membres et qui travaille dans différents réseaux afin de mieux remplir sa mission. | Development and Peace is a democratic movement for social justice with 10,000 individual members and participates in several national and international networks in order to fulfill its mission. |
Qui plus est, Opendatasoft gère un réseau de données qui fédère les jeux de données publics des clients d’Opendatasoft et ceux publiés par le personnel d’Opendatasoft. | Moreover, Opendatasoft maintains a data network which federates public datasets published by Opendatasoft customers as well as datasets published by the Opendatasoft staff. |
Il les fédère autour d’une figure spatiale favorable aux échanges et à la synergie des projets, un vaste atrium tourbillonnant. Ici architecture et innovation sont en osmose. | It gathers them around a vast swirling atrium, a spatial design favourable to communication and the synergy of projects, Here architecture and innovation work in harmony. |
Nous sommes maintenant parvenus à créer un processus susceptible de rassembler tous les acteurs d'une situation et de définir les bases d'une stratégie qui fédère leurs efforts. | We have now established a process for bringing together all the actors in a given situation and putting in place a strategy to pool their efforts. |
L’organisation de partenariat NEP (Education Partnership) qui fédère des ONG opérant dans le secteur de l’éducation est un des principaux partenaires de DVV International au Cambodge. | One of the most important partners for DVV International in Cambodia is the NGO Education Partnership (NEP), a membership organisation for non-governmental institutions working in education. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !