fécond
- Exemples
L'échange culturel fut fécond et bénéfique, en dépit de difficultés considérables. | The cultural exchange was fruitful and beneficial, despite considerable difficulties. |
Cet échange d'idées a été extrêmement fécond et prometteur. | This exchange of ideas has been most productive and promising. |
Nous prierons pour que votre travail soit toujours fécond. | We will pray that your work will always be fruitful. |
Le Cycle de Doha doit devenir un forum du développement véritablement fécond. | The Doha Round must become a truly productive development forum. |
Cela permettra un témoignage fécond parmi les hommes d’aujourd’hui. | This will permit a fruitful witness among people today. |
Nous nous félicitons encore une fois de leur partenariat fécond avec notre Comité. | We once again welcome their fruitful partnership with the Committee. |
Le Carême devient ainsi un temps d'entraînement fécond de l'esprit. | Thus Lent becomes a profitable time of spiritual training. |
Il s’agit donc d’un cycle mensuel fécond pour la communication et le dialogue. | It is therefore a fruitful monthly cycle for communication and dialogue. |
Dans le chapitre qui en traite, vous avez vu comment le rendre fécond. | In the chapter dealing in, you saw how to make it fruitful. |
C'est aussi un amour fécond. | It is also a fruitful love. |
Mais seule cette gloire rend l’Évangile fécond. | This glory alone makes the Gospel fruitful. |
C’est le lieu intime et précieux de l’enfantement le plus fécond. | It's the intimate and precious space for the most fruitful kind of generativity. |
C’est aussi un amour fécond. | It is also a fruitful love. |
Il s'agit d'un apostolat fécond et nécessaire en particulier en ce moment de l'histoire. | It is a fruitful and necessary apostolate at this time in history. |
Sous sa direction, le Comité a déjà fait un travail fécond depuis sa création. | Under his leadership, the CTC has done much fruitful work since its establishment. |
Le Sommet sera un véritable succès s'il est fécond et fructueux. | Real success will come from making this a fruitful and productive Summit. |
Être fécond et multiplier. | Be fruitful and multiply. |
C’est un amour fécond qui donne la vie et qui va au-delà de notre paresse. | It is a fruitful love which generates and surpasses our laziness. |
Seul l'amour est en mesure de conserver cette aspiration dans un équilibre créatif et fécond. | Love alone is capable of holding this tension in a creative and fruitful balance. |
Un homme seul finit dans l’amertume, il n’est pas fécond et bavarde sur les autres. | A lonely man ends up embittered, he is not fruitful and gossips about others. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !