eyewitness

The eyewitness has not heard from them since their disappearance.
Le témoin n'a pas eu de nouvelles d'eux depuis leur disparition.
So, you have an eyewitness you refuse to identify?
Alors vous avez un témoin que vous refusez d'identifier ?
It's better than an eyewitness, 'cause it doesn't lie.
C'est mieux qu'un témoin oculaire, parce que ça ne ment pas.
Our eyewitness is a lawyer for the defense.
Notre témoin oculaire est avocat de la défense.
According to an eyewitness, he was sitting on this bench.
D'après un témoin de la scène, il était assis sur ce banc.
So they got an eyewitness and we got nothing.
Ils ont un témoin oculaire et nous, on a rien.
He is the worst eyewitness in the world.
Il est le pire témoin oculaire au monde.
I've already lost one eyewitness in this case.
J'ai déjà perdu un témoin dans cette affaire.
Now, I'd like to hear what your eyewitness has to say.
Bien, j'aimerai entendre ce que vos témoins ont à dire.
The police have an eyewitness to confirm it.
La police a un témoin pour le confirmer.
So they got an eyewitness and we got nothing.
Ils ont un témoin oculaire et nous n'avons rien.
What I know is that we still have an eyewitness.
Ce que je sais, c'est que nous avons encore un témoin oculaire.
Maybe we have an eyewitness after all.
Peut être que l'on a un témoin oculaire après tout.
An eyewitness puts your car at the scene of the crime.
Un témoin oculaire a identifié votre voiture sur la scène de crime.
Interview with eyewitness (name withheld) and additional confidential reports.
Entretien avec un témoin oculaire (nom non divulgué) et autres informations confidentielles.
And I think it is because being an eyewitness is hard.
Je pense que c'est parce qu'être un témoin oculaire est difficile.
Saint-Denis is an eyewitness of the events.
Saint-Denis est un témoin oculaire des évènements.
Well, we're getting eyewitness reports that say it was an accident.
On a des témoins oculaires qui disent que c'était un accident.
Well, any idea who this eyewitness might be?
Une idée de qui pourrait être le témoin oculaire ?
An eyewitness put you at his apartment three days ago.
Un témoin vous a vu a son appartement il y a 3 jours.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X