eyed

Her eyes open, I stare down at her wide eyed.
Les yeux ouverts, je regarde vers elle les yeux écarquillés.
I first saw Orion in the car wide eyed and crying.
J'ai d'abord vu Orion dans la voiture, les yeux écarquillés et en larmes.
You know, the bright eyed salad crunching woman.
Vous savez, la dame croquant dans une salade, les yeux brillants.
And Saul eyed David from that day and forward.
Et Saül voyait David de mauvais oeil, à partir de ce jour.
Human rights organizations were eyed with suspicion, lack of confidence and hostility.
Les organisations des droits de l'homme sont considérées avec suspicion, méfiance et hostilité.
She eyed the front door with apprehension.
Elle examina la porte d’entrée avec appréhension.
And Saul eyed David from that day and forward.
Et depuis ce jour-là et dans la suite, Saül eut l'œil sur David.
See how she eyed me?
Tu as vu comment elle m'a regardé ?
I eyed positions along the barricade, ready to move in when someone left.
Je regardai des positions le long de la barricade, prêt à se déplacer dans Quand quelqu'un est parti.
See how she eyed me?
T'as vu comme elle m'a maté ?
In fact, I would argue there is no one in this company who gets eyed more.
En fait, il n'y personne dans cette boite qui soit plus évaluée.
Why are you staring wide eyed'?
Pourquoi tu fais cette tête ?
We received the original female Cheese clone in 2003 from our red eyed friend in London.
Nous avons reçu le clone de Cheese femelle d'origine en 2003 de notre ami aux yeux rouges à Londres.
But they will attest that they are not seeking to make fair haired and blue eyed children (9).
Mais on vous certifiera qu'on ne cherche pas à fabriquer des enfants blonds aux yeux bleus(9).
Project manager Frank Happe already eyed the short production time of only 20 weeks from the beginning.
Depuis le début, le chef de projet Frank Happe visait à réaliser la production en un temps très bref de seulement 20 semaines.
In 2003, through good fortune and the generosity of a red eyed acquaintance in London, we negotiated ourselves an original female Cheese clone.
En 2003, par chance et avec l’aide d’une connaissance généreuse à Londres, nous avons obtenu une bouture femelle de Cheese.
Brill are easily distinguished from turbot by the almost smooth eyed side, which lacks the bony protuberances characteristic of the turbot.
La barbue se distingue facilement du turbot par sa surface presque lisse côté yeux, qui ne présente aucune des protubérances osseuses caractéristiques de cette dernière espèce.
Recorded killings reached an all-time high in Colombia (37), as areas previously under guerrilla control are eyed by extractive companies and paramilitaries.
Le nombre d’assassinats enregistrés en Colombie a atteint un niveau record (37), des zones jusque-là contrôlées par des groupes de guérillas étant convoitées par des sociétés extractives et des entités paramilitaires.
I remember looking back at the scene on the ground, with my mother almost hysterical and my father glassy eyed and stony-faced and I made my decision.
Je me souviens avoir regardé en arrière la scène sur le terrain, avec ma mère presque hystérique et mon père, les yeux vitreux et impassible, et j'ai pris ma décision.
A wide eyed little boy walked up to Stan in a restaurant and asked if he was Santa Claus.
Un petit garçon aux yeux grands ouverts s'est approché de Stan dans un restaurant et lui a demandé s'il était le Père Noël.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse