eye-opener

Camaldoli was an eye-opener to many of us.
Camaldoli a été une révélation pour beaucoup d’entre nous.
That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener.
Ce documentaire sur la crise environnementale nous a vraiment ouvert les yeux.
For any inhabitant of a city, this exchange can be an eye-opener.
Pour chaque habitant de la ville, cet échange peut agir en révélateur.
This first week has been a real eye-opener.
Cette première semaine nous a vraiment ouvert les yeux.
Hilary also describes the training as an eye-opener.
Hilary considère aussi que la formation lui a ouvert les yeux.
Yes, the intervention was a real eye-opener.
Oui, l'opération a été une vraie révélation.
What started out as snark has become a real eye-opener.
Ce qui a commencé comme un sarcasme est devenu une vraie prise de conscience.
But the entire process has been an eye-opener to us.
Cependant, l'ensemble de ce processus a entraîné pour nous une prise de conscience.
An eye-opener to fall in love - long eyelashes are the dream of many women.
Une révélation à tomber amoureux - les cils longs sont le rêve de nombreuses femmes.
The very close relationship between migration and development has been an eye-opener for us.
La corrélation entre les migrations et le développement a été pour nous une révélation.
Yeah, I do need an eye-opener, at that.
J'ai besoin de quelque chose pour m'ouvrir les yeux.
He usually stops in for an eye-opener on the way to work.
D'habitude, il passe avant le boulot.
Yesterday was a real eye-opener.
La journée d'hier m'a ouvert les yeux.
It was a great eye-opener for me and has remained with me throughout my life.
Ce fut un grand baptême pour moi et dont le souvenir m'habitera autant que je vivrai.
It's been an eye-opener.
J'ai ouvert les yeux.
I am not only thinking of Kosovo, which has been so important to us as an eye-opener.
Je ne songe pas seulement au Kosovo, qui a joué un rôle majeur et nous a ouvert les yeux.
Super Grocery Shopper is a priceless eye-opener for health food lovers and everyone who dreams to lose weight.
Super Client d'Épicerie est un précieux révélateur pour les amateurs d'aliments naturels et pour tous ceux qui rêvent de perdre du poids.
But I also learned that some people in this world do have to work that hard every day, and that was an eye-opener.
Mais j'ai aussi appris que certaines personne de ce monde doivent travailler aussi dur chaque jour, et ça a été une révélation.
Spending considerable time listening to all stakeholders, including children, was definitely an eye-opener and was most beneficial.
Nous avons passé beaucoup de temps à écouter toutes les parties prenantes, y compris des enfants. Cet exercice nous a certainement ouvert les yeux et a été très bénéfique.
One thing that was quite an eye-opener, however, was the huge range of recovery values on the various tranches of debt issued by the business.
Le large éventail de valeurs de récupération sur les différentes tranches de dette émises par la société constituait en revanche un indice révélateur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté