exubérance

Non, je ne m'excuse pas pour mon exubérance !
I don't apologize for my exuberance!
Plus de 20 millions de personnes vivent à côté d'une telle exubérance naturelle.
Alongside such natural exuberance, over 20 million people live.
Elle est humble en toute liberté, en toute exubérance.
He is humble in his own freedom, in his own exuberance.
N'aimeriez-vous pas cette exubérance chez les nôtres ?
Wouldn't you like to see that kind of exuberance in our students?
Je m'excuse pour mon exubérance.
I apologize for my exuberance.
En règle générale, leur maturité et leur exubérance commencent à diminuer quand ils atteignent cet âge.
As a rule their maturity and youthful exuberance start to diminish when they reach this age.
Sans doute. Mais elle aurait payé bien plus cher si elle avait réprimé son exubérance.
But she would have paid a still higher price if she had repressed her true exuberant self.
Des cadres richement sculptés confèrent aux tableaux une exubérance baroque qui ne fait qu’accentuer la gravité de leurs thèmes énigmatiques.
Ornately carved frames lend the paintings a baroque exuberance that adds gravity to their enigmatic themes.
Les cadres richement ornés confèrent aux tableaux une exubérance baroque qui ne fait qu’accentuer la gravité de leurs thèmes énigmatiques.
Ornately carved frames lend the paintings a baroque exuberance that adds gravity to their enigmatic themes.
Aujourd’hui, la ville est réputée pour accueillir des touristes du monde entier ébahis devant sa beauté et son exubérance.
Today, the city is known for welcoming people from all over the world who are delighted by its beauty and exuberance.
Eless trouvent que c'est une ville séduisante par sa diversité, sa richesse historique et culturelle, son exubérance et son patrimoine architectural exceptionnel.
They find it a very attractive city for its diversity, its history and culture, its livelyness, and its exceptional architecture.
C'est une étrange exubérance des matériaux, du monde : une fascination dont, je pense, le monde a pas mal besoin en ce moment.
It's a strange exuberance about materials, about the world: a fascination that I think the world needs quite very much right now.
Honneur et gloire résonnaient et re-résonnaient à travers toute la grande étendue du Paradis lorsque les séraphins et les saints chantaient des hymnes incessants de louanges avec exubérance.
Honor and glory echoed and reechoed across the wide expanse of heaven as seraphim and saints sang endless anthems of praise with exuberance.
Il est fabriqué dans un matériau très élastique et résistant qui adhère au corps et à chacun de vos courbes pour améliorer votre féminité avec exubérance et d’érotisme.
It is manufactured in a very elastic and resistant material that adheres to the body and to each of your curves to enhance your femininity with exuberance and eroticism.
Loisirs Voir les tarifs Connue sous le nom de Rose du Nord, Chiang Mai fascine par la beauté de ses montagnes et ses innombrables temples mêlant exubérance, sophistication et profonde sérénité.
Known as the Rose of the North, Chiang Mai fascinates with the beauty of its mountains and its countless temples in a mixture of exuberance, sophistication and profound serenity.
Ses œuvres phares des années 1960 et 1970 sont désormais considérées comme chefs-d’œuvre d’exubérance chargée d’érotisme, se complaisant dans leur forme et inspirant controverse, admiration, sensualité et respect à tous les niveaux.
His seminal works from the 1960s and 1970s are now considered masterpieces of erotically charged exuberance, reveling in their form and inspiring controversy, admiration, sensuality, and respect across the board.
Nous sommes allés rencontrer les enfants et les bénévoles de la JACC lors des activités parascolaires et tous les enfants nous ont accueillis avec exubérance et joie, désireux de nous montrer leurs progrès.
We went to meet the JACC children and volunteers during the after-school activities and all the children welcomed us with exuberance and joy, eager to show us their progress.
La cérémonie terminée, je voulais, en parcourant les rues de Berlin, ressentir les sentiments d'un peuple. Ce n'était là aussi que gravité et joie, sans exubérance, sans manifestation ostentatoire.
After the ceremony I wanted to experience what a nation was feeling by going out on to the streets of Berlin. There, too, I saw only solemnity and joy; there was no fanfare or ostentatious demonstrations.
L’un des plus grands sites touristiques de Madère, à la fois comme île et archipel, réside dans l’exubérance de son paysage, qui combine les caractéristiques du climat tropical et méditerranéen, à l’origine d’une mosaïque spectaculaire de végétation.
One of the main attractions of Madeira, both the island and the archipelago, is its lush natural landscape that combines characteristics of tropical climates and the Mediterranean, with the vegetation forming a spectacular mosaic.
En proie à un tiraillement permanent, entre sérieux et légèreté, retenue et exubérance, droiture et désinvolture, le Singe-Vierge est régulièrement en lutte avec ses contradictions, d’autant plus si les caractères propres aux deux signes sont eux-mêmes renforcés par une éducation spécifique.
In the grip of a constant tug between seriousness and lightness, restraint and exuberance, uprightness and casualness, the Monkey-Virgo is regularly in struggle with his contradictions, especially if the characters of the two signs are themselves reinforced by a specific education.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer