extradite

In 1995, Brazil extradited García Meza towards Bolivia.
En 1995, le Brésil extrade García Meza vers la Bolivie.
Almiron was extradited to Argentina on 19 March 2008.
Almiron a été extradé en Argentine le 19 mars 2008.
Mr Milosevic has now been extradited by Serbia and Yugoslavia.
M. Milosevic a été extradé par la Serbie et la Yougoslavie.
Posada Carriles and his group have not been extradited or punished.
Posada Carriles et son groupe n'ont pas été extradés ni condamnés.
On 17 July, Aslan Yandiev was extradited to Russia.
Le 17 juillet, Aslan Yandiev a été extradé vers la Russie.
In 1992 he was discovered and extradited to Chile.
Il est retrouvé en 1992 et extradé vers le Chili.
If the conditions are met, the suspect is extradited.
Si les conditions sont remplies, le présumé est extradé.
On 14 July 2011 Hurtado was extradited to Perú.
Le 14 juillet 2011, Hurtado est effectivement extradé au Pérou.
He cannot be extradited for crimes committed in the U.S.
Il ne peut pas être extradé pour des crimes commis aux USA.
Citizens of Turkmenistan may not be extradited to another State.
Un citoyen turkmène ne peut être extradé vers un autre État.
Posada Carriles and his group have neither been extradited nor punished.
Posada Carriles et sa bande n’ont pas encore été extradés ni punis.
We have extradited more than 800 persons.
Nous avons extradé plus de 800 personnes.
Syria has recently secretly extradited a Dutchman of Iranian descent to Iran.
La Syrie a récemment secrètement extradé un Néerlandais d'origine iranienne en Iran.
No citizen of Tajikistan may be extradited to a foreign State.
Aucun citoyen tadjik ne peut être extradé vers un pays étranger.
Posada Carriles and his group have not been extradited or punished.
Posada Carriles et les membres de son groupe n'ont pas été extradés ou punis.
Four: no detainees should be extradited to the United States of America.
Quatre : aucun détenu ne devrait être extradé vers les États-Unis d’Amérique.
You will be extradited to the United States, where you will stand trial.
Tu vas être extradé aux États-Unis, où tu seras jugé.
Arrested in France on 5.7.2005 and extradited on 27.8.2005 to Italy.
Arrêté en France le 5.7.2005 et extradé vers l'Italie le 27.8.2005.
In a few days, you will be extradited.
Dans quelques jours, ce sera l'extradition et le procès.
Cuba added that no Cuban citizens could be extradited to other States.
Cuba a ajouté qu'aucun citoyen cubain ne pouvait être extradé vers d'autres États.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X