extracommunautaire
- Exemples
Tous les frais engendrés par la destination extracommunautaire seront pris en charge par l'acheteur. | All the expenses originated by the extra-community destination will be assumed by the buyer. |
En réalité, Madame Fraga Estévez, nous réglementons certes la pêche intracommunautaire, mais il y aussi un problème extracommunautaire. | In reality, Mrs Fraga Estévez, we certainly regulate intra-Community fishing, but there is also an extra-Community problem. |
On peut également prévoir certaines formes de solidarité communautaire ou extracommunautaire, mais c'est une autre histoire. | We can always create other forms of Community or extra-Community solidarity, but that is something else entirely. |
La proposition de la Commission doit veiller à ce que le personnel extracommunautaire ne devienne pas une main-d' ?uvre de seconde catégorie. | The Commission's proposal must ensure that non-European personnel do not become second-class personnel. |
J’entends par là l’adoption d’un label d’origine extracommunautaire obligatoire, applicable aux matières premières également. | I am talking about the introduction of a compulsory non-EU origin label, to be applied to raw materials too. |
En outre, les aides à l’exportation extracommunautaire peuvent également avoir une incidence sur le commerce intracommunautaire et provoquer des distorsions de la concurrence au sein de la Communauté [6]. | Moreover, even aid for extra-Community export activities may affect intra-Community trade and distort competition within the Community [6]. |
C’est ce que je pensais être la première réaction de M. Frattini, au travers de son porte-parole, lorsqu’il a mentionné la nature extracommunautaire de cette affaire. | This was what I took to be Mr Frattini’s first reaction, through his spokesman, when he mentioned the extra-Community nature of this issue. |
Pouvons-nous pendant longtemps encore parler d’une construction de l’Europe qui exclut quinze à dix-huit millions de résidents d’Europe de nationalité extracommunautaire ? | How long can we go on talking about a European construction process that excludes those 15 to 18 million residents of Europe who are nationals of third countries? |
Le reste du rapport n'est pas mauvais. Du reste, l'indication - miel importé - devrait aussi être prévue pour les mélanges de miels dont une partie est d'origine extracommunautaire. | The remainder of the report is not bad, although mixtures of honeys where part originates from outside the Community should also be marked 'imported honey'. |
Les chiffres de la production ont été établis sur une base globale puisque aucune distinction ne peut être faite entre les marchandises destinées au marché communautaire et celles destinées au marché extracommunautaire. | Production figures were provided on an overall basis since no distinction between goods destined for the Community market and outside the Community can be made. |
En revanche, dans sa position commune, le Conseil a adopté trois critères de division différents, et il en a même introduit un nouveau (le critère intracommunautaire / extracommunautaire) sans raison évidente. | In its common position, however, the Council adopted three different criteria for division, and even introduced a new criterion (inside or outside the European Union) with no clear justification. |
Cette dernière reçoit des rapports de sécurité intra et extracommunautaire concernant des médicaments autorisés centralement et coordonne les mesures liées à la sécurité et à la qualité des médicaments. | The EMEA receives safety reports from within the EU and outside concerning centrally authorised medicinal products and coordinates action relating to the safety and quality of medicinal products. |
Pourquoi, dans quelque mesure, ont-elles été posées en acte des règles pour sauvegarder les postes de travail des maritimes européens menacés de la envahissant diffusion du personnel extracommunautaire ? | Why, in some measure, placed in existence are norms in order to safeguard the marine places of work of the Europeans threatened from the spreading spread of the non-EU staff? |
Cette dernière reçoit des rapports de sécurité intra et extracommunautaire concernants des médicaments autorisés centralement et coordonne les mesures liées à la sécurité et à la qualité des médicaments. | The EMEA receives safety reports from within the EU and outside concerning centrally authorised medicinal products and coordinates action relating to the safety and quality of medicinal products. |
Le nombre d’échantillons de chaque produit est prévu pour eux à l’annexe II, en veillant à refléter comme il convient la part nationale, communautaire et extracommunautaire du marché de l’État membre. | The number of samples of each product are allocated to them in Annex II, reflecting as appropriate, national, Community and third country share of the Member State’s market. |
De plus, l'enquête a montré que, pendant la période d'enquête, le marché extracommunautaire de la potasse se caractérisait par une certaine volatilité se traduisant par de fortes fluctuations des prix à l'exportation. | Moreover, the investigation showed that the potash market outside the Community was characterised, during the IP, by certain volatility, in the form of considerable fluctuations of export prices. |
C'est pourquoi, par exemple, des mesures en faveur de la famille et pour stimuler le taux de natalité des Européens sont tout aussi importantes dans ce contexte que la gestion du phénomène de l'immigration extracommunautaire. | That is why, for instance, measures to assist families and the birth rate among Europeans are just as important in this context as governing the phenomenon of immigration from outside Europe. |
Cette dernière reçoit des rapports de sécurité intra et extracommunautaire concernant des médicaments autorisés via la procédure centralisée et coordonne les mesures liées à la sécurité et à la qualité des médicaments. | The EMEA receives safety reports from within the EU and outside concerning centrally authorised medicinal products and coordinates action relating to the safety and quality of medicinal products. |
le nombre de véhicules équipés d'un système radar à courte portée utilisant la bande des 24 GHz importés d'un pays extracommunautaire au cours de l'année de référence ; | Distributed income of corporations |
Je voudrais aussi ajouter que nous nous sommes attelés à créer une nomenclature unique pour le commerce intracommunautaire et extracommunautaire, que nous réduisons le nombre de postes de huit à six. Je crois que c'est essentiel. | I would also stress that we have made great efforts to use a single nomenclature for internal and external trade, and we are reducing the number of sections from eight to six, which I think is very important. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !