extrémisme
- Exemples
Et puis ils se métamorphosent en extrémisme violent. | And then they morph into violent extremism. |
C'est un dangereux précédent et un exemple d‘extrémisme en matière de sécurité nationale. | It is a dangerous precedent and an example of national security extremism. |
La logique théologique qui alimente un tel extrémisme varie d’une religion à l’autre. | The theological logic that feeds such extremism varies from one religion to another. |
Cela ne risque-t-il pas de renforcer ce cercle vicieux de pauvreté et d’extrémisme ? | Does it not threaten to reinforce this vicious circle of poverty and extremism? |
Le point le plus préoccupant est cet extrémisme. | The worrying thing is the subject of that extremism. |
Le Tribunal d’instance de Nasran a aussi porté plainte contre l’organisation pour extrémisme. | A Nasran district court has also filed charges of extremism against the organisation. |
Pour les tenants du statu quo, tout durcissement de la discipline était de l’extrémisme. | For the advocates of the status quo any tightening of discipline was extremist. |
Est-ce à dire cependant qu'aucun autre extrémisme religieux ne constitue une menace ? | However, does this mean to say that no other type of religious extremism constitutes a threat? |
L’injustice sociale et la répression des avis divergents font le lit de l’extrémisme religieux. | Social injustice and the repression of diversity of opinion encourage religious extremism. |
Nous demandons également à la MINUK et à la KFOR de s'attaquer aux racines de cet extrémisme. | We also urge UNMIK and KFOR to tackle this extremism at its roots. |
C'est peut-être vrai, mais la guerre entre démocratie et extrémisme pourrait réellement dépendre d'une seule femme. | That might be so, but the war between democracy and extremism might be very dependent on one woman. |
La montée dans toute l’UE de l’extrémisme et du populisme constitue une grave source de préoccupation. | The rise of extremism and populism in Europe is a great concern across the EU. |
Nous aimerions que tous les gouvernements européens responsables fassent de même face à leur propre extrémisme. | We would like all responsible European governments to do the same in the face of their own extremism. |
Je ne me fais le défenseur d’aucun extrémisme. | I advocate no extremes. |
M. Ban a prononcé ces mots au cours de la Conférence de Genève sur la prévention de l’extrémisme violent. | Ban made his statement during the Geneva Conference on Preventing Violent Extremism. |
Ou seuls la cupidité et l’intérêt que nous portons à notre croissance personnelle nous guident-ils, soit un extrémisme de l’égocentrisme ? | Or are we only interested in self-aggrandisement and greed—an extremism of self-centredness? |
Nous ne pouvons pas être d'accord avec cet extrémisme de l'abolition des contrôles pour plusieurs raisons. | We are unable to agree with this extremist approach to the abolition of border controls, for a number of reasons. |
Nous devons donc mettre tout d’abord un frein à l’expansion de l’extrémisme islamiste dans l’UE. | We should therefore put a stop, in the first instance, to growing Islamic extremism within the EU. |
Ce dialogue est aussi le meilleur antidote à l’extrémisme, qui est une menace pour les fidèles de toutes les religions. | Such dialogue is also the best antidote to extremism, which is a threat to the followers of every religion. |
Je suis choqué quand des intellectuels et des décideurs politiques continuent de nier ou d’atténuer l’avènement de l’extrémisme islamique. | I am shocked when intellectuals and policy-makers continue to deny or play down the advent of Islamic extremism. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !