extermination camp
- Exemples
The people in hiding are deported to Auschwitz-Birkenau extermination camp (occupied Poland). | 3 septembre 1944 Déportation vers le camp d’Auschwitz-Birkenau (Pologne). |
He voluntarily entered the Auschwitz extermination camp to organise the resistance movement and gather information about mass murders. | Il est volontairement entré dans le camp d'extermination d'Auschwitz pour y organiser un mouvement de résistance et collecter des informations sur les assassinats collectifs. |
. Today we commemorate one of the most troubling dates in the history of the human race: the liberation of the Auschwitz-Birkenau extermination camp. | .- Nous commémorons aujourd’hui l’une des dates les plus troublantes de l’histoire de l’humanité : la libération du camp d’extermination d’Auschwitz-Birkenau. |
It's an extermination camp. | C'est un camp de la mort. |
The victims were brought to the extermination camp by trains. | Les victimes étaient amenées au camp d’extermination en train. |
Auschwitz-Birkenau was both a concentration camp and an extermination camp. | Auschwitz-Birkenau était à la fois un camp de concentration et un camp d’extermination. |
There, the Nazis built their fourth-largest extermination camp. | Les Nazis y ont construit leur quatrième plus grand camp d'extermination. |
I went to an extermination camp just because of that. | On m'a mis dans un camp d'extermination rien que pour ça. |
A year later, in May 2006, I visited the extermination camp at Auschwitz-Birkenau. | Une année plus tard, le 26 mai 2006, j'ai visité le camp d'extermination d'Auschwitz-Birkenau. |
A year later, in May 2006, I visited the extermination camp at Auschwitz-Birkenau. | Une année plus tard, le 26 mai 2006, j’ai visité le camp d’extermination d’Auschwitz-Birkenau. |
Margot and the other people in hiding are deported to Auschwitz-Birkenau extermination camp (occupied Poland). | 3 septembre 1944 Déportation vers le camp d’Auschwitz-Birkenau (Pologne). |
If there were no holes in the roofs, then the rooms were not gas chambers and Auschwitz-Birkenau was not an extermination camp. | S’il n’y avait pas de trous dans les plafonds, les chambres n’étaient pas des chambres à gaz et Auschwitz-Birkenau n’était pas un camp d’extermination. |
On the second day of the event, participants will gather at the Auschwitz extermination camp itself where a ceremony will be held to commemorate the 65th anniversary of the liberation of the camp. | Le second jour, les participants se rendront sur le camp d’extermination d’Auschwitz lui-même, où une cérémonie commémorera le 65e anniversaire de la libération du camp. |
Samuel Kunz was repeatedly interrogated back in 1969, 1975 and 1980 as a witness in connection with the events that took place at Belzec extermination camp but he was never considered to be a suspect. | Kunz est régulièrement interrogé en 1969, 1975 et 1980 en tant que témoin des événements ayant eu lieu au camp d’extermination de Belzec mais n’est jamais considéré comme suspect. |
I appeal to the European Parliament and World Health Organisation to take a stance on this to prevent a Member State of the European Union turning into an extermination camp. | Je demande au Parlement européen et à l'Organisation mondiale de la santé de prendre position pour empêcher qu'un État membre de l'Union européenne ne devienne un camp d'extermination. |
And I thought that I shouldn't be dealing with groups or events, but rather that I should be talking about a human being in an extermination camp: what did he really see? | Et je pensais qu'il ne fallait pas traiter des groupes, des événements, mais qu'il fallait parler de l'être humain dans un camp d'extermination : qu'est-ce qu'il voyait vraiment ? Qu'est-ce qu'il entendait ? |
The first testimony of the survivors of Mauthausen Extermination Camp in the Spanish courts. | Premier témoignage de survivants du camp de concentration de Mauthausen devant la justice espagnole. |
