exposer

La présente section expose les conclusions et recommandations du Groupe.
This section presents the findings and recommendations of the Panel.
Aujourd'hui Jean-François Buisson expose partout à travers le monde.
Today Jean-François Buisson exposes everywhere throughout the world.
Miller expose ses points de vue par l'utilisation de ces parallèles.
Miller expounds his viewpoints through the use of these parallels.
Le rapport est complet, précis et expose les défis futurs.
The report is comprehensive, accurate and sets out the challenges ahead.
Non, une telle approche expose l'Europe au risque du chantage.
No, such an approach exposes Europe to the risk of blackmail.
Better Refined expose à Canton, Hong Kong, Chicago chaque année.
Better Refined is exhibiting at Canton, Hong Kong, Chicago every year.
Dans ce travail, il expose son scepticisme concernant les problèmes métaphysiques.
In this work he sets out his skepticism concerning metaphysical problems.
La lumière de la vérité se répand et expose la corruption.
The light of truth is spreading and exposes the corrupt.
Il exerce ses dons comme peintre et expose ses œuvres.
He exercises his talents as a painter and exhibited his works.
En décembre 1932, il expose chez Cassirer à Berlin.
In December 1932 he exhibited at Galerie Cassirer in Berlin.
Le deuxième rapport du Rapporteur spécial expose quelques cas précis.
The second report of the Special Rapporteur details some specific cases.
Le rapport Reuter Trautmann expose aussi ces vérités.
The Reuter Trautmann report also exposes these truths.
La directive expose également plusieurs exceptions à la règle générale.
The Directive also sets out several exceptions to the general rule.
Cette page expose une règle officielle de Wikimedia Commons.
This page is considered an official policy on Wikimedia Commons.
La section III expose les principes qui sous-tendent la politique.
Section III lists the principles that guide the policy.
Cette activité hivernale qui expose les œuvres de l’époque.
This winter event that exposes the works at the time.
L'annexe V expose les mouvements de la réserve opérationnelle depuis 1996.
Annex V reflects the movements in the operational reserve since 1996.
Il expose les méthodes de synchronisation et quelques interfaces utiles pour le programmeur.
It exposes synchronization methods and some useful interfaces for the programmer.
Le musée des arts expose des antiquités à partir du 16ème siècle.
The museum of art shows antiques from the 16th century.
Cet exemple illustre comment créer une tâche qui expose un service AS2.
This example illustrates how to create a job that exposes an AS2 service.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune