exploser

Le jeune homme sauta en même temps que ces objets étranges explosèrent.
The young man jumped at the same time as the strange objects exploded.
Les sons explosèrent à nouveau dans sa tête.
The sounds rushed into her head again.
Alors qu'ils étaient à deux doigts d'absorber Broly, ils explosèrent tous.
Just as they began to expand around Broly, they all exploded.
Ces éléments plus lourds furent libérés dans le milieu interstellaire quand les étoiles explosèrent en supernovæ.
These heavier elements were liberated into the interstellar medium when the stars exploded as supernovae.
Les portes claquèrent et les fenêtres explosèrent ; les haies, les murs et les toits mugirent et craquèrent.
Shuttered doors and windows blew out; fences, walls, and roofs groaned and cracked.
La prière d'unité aussi bien que les prières individuelles explosèrent de manière incontrôlée et continuèrent jusqu'à 7 :30 du matin.
The unity prayers as well as the individual prayers exploded uncontrollably and continued until 7:30am the next morning.
Quand Kirtida et Yasoda virent que les yeux de Radharani s'étaient ouverts, ils explosèrent de joie et annoncèrent immédiatement la nouvelle à ceux qui étaient présents.
When Kirtida and Yasoda saw Radharani' eyes had opened, they were very happy and immmediately shared the news with everyone present.
Tout à coup, des feux d'artifices explosèrent dans le ciel, une légère musique se fit entendre, peu audible, elle était là juste pour la forme pendant une minute pas plus.
Suddenly, a display of fireworks exploded in the sky, and a lively piece of music blared over the loudspeakers.
Il y eut une forte détonation lorsque tous les feux d'artifice explosèrent en même temps.
There was a loud report as all the fireworks exploded at once.
Six sur Huit des fusées Atlas explosèrent au pas de tir.
Six of eight Atlas rockets blew up on the pad.
Les réformes du XVIIIe siècle provoquèrent une grande opposition entre de nombreux secteurs sociaux et des rébellions successives explosèrent.
The reforms of the eighteenth century created great disagreement between many social sectors and successive rebellions broke out.
Elle balança ses propres attaques, bien plus dévastatrices, qui explosèrent ses ennemis en même temps que la moitié du palais.
Her own attacks were far more devastating, shredding both her enemies and half of the palace.
Le 4 septembre plusieurs bombes explosèrent simultanément dans leshôtels Copacabana, Chateau et Triton, ainsi que dans un restaurant de La Havane.
On September 4 explosions occurred almost simultaneously in the Copacabana, Chateau and Triton Hotels and at a Havana restaurant.
Les chairs vides qui l'entouraient explosèrent, ne laissant plus rien qu'elle flottant dans l'espace, observant le massacre qui se déroulait en bas.
The empty meat surrounding her exploded, leaving nothing but Drana floating in space observing the massacre below her.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X