exploitation minière

Il a obtenu un diplôme en exploitation minière et la métallurgie.
He graduated in mining and metallurgy.
Industries lourdes (exploitation minière et traitement des minerais, ciment, acier, pâte et papier).
Heavy industries (mining, mineral processing, cement, steel, pulp & paper).
Les débuts de l´exploitation minière à Abertamy datent de 1529.
The beginnings of the Abertamy mining can be traced as far as to 1529.
J'ai un dîner d'affaire avec le PDG d'une exploitation minière du Nevada
I have a dinner with the CEO of a Nevada mining concern.
L' exploitation minière Dash consomme moins d' énergie.
Mining Dash consumes less energy.
Un indicateur des variations de la production dans le secteur industriel (par exemple, fabrication, exploitation minière).
An indicator for the changes in output in the industrial sector (e.g. manufacturing, mining).
La NACE milite également pour que les contrats d’exploitation minière et pétrolière soient rendus accessibles au public.
NACE is also aims at making mining and oil contracts accessible to the public.
Camping, randonnée, chasse, exploitation minière, pêche nocturne, spéléologie, recherche de sentiers, éclairage de secours, etc.
Camping, hiking, hunting, mining, night fishing, caving, path finding and emergency lighting etc.
Une exploitation minière propre et production de plâtre pour les revêtements, l’industrie, l’élevage et l’agriculture.
With our own quarry gypsum is produced for coatings, industry, livestock farming and agriculture.
La mine de Freiberg est la plus ancienne et la plus importante exploitation minière documentée des Monts Métallifères.
The Freiberg mine is the oldest documented and most important mine in the Erzgebirge.
Les dessins techniques et les plans des mines doivent être conservés sur toute la durée de vie de l’exploitation minière.
Technical drawings and mine plans must be kept for the lifetime of a mine.
Les secteurs productifs tels que l’agriculture, l’exploitation minière et l’industrie lourde sont de plus en plus marginalisés.
Productive sectors such as agriculture, mining and heavy industry are being marginalised to an increasing degree.
C'est une partie d'une exploitation minière, et 40 ou 50 autres sont en train d'être approuvées.
This is one section of one mining complex, and there are about another 40 or 50 in the approval process.
Il y a également des règles selon lesquelles un site soumis à une exploitation minière doit être réhabilité.
There are also rules to the effect that the site at which the mining takes place must be rehabilitated.
Il est également nécessaire de restructurer des secteurs clés tels que ceux de l’énergie, de l’exploitation minière et des transports.
There is also a need for core sectors such as energy, mining and transport to be restructured.
Le Canada a indiqué qu’une Initiative mondiale pour un développement durable de l’exploitation minière a été proposée par une organisation intergouvernementale.
Canada noted that a Global Initiative for Sustainable Mining was proposed by an intergovernmental organization.
Les personnes pensent à une propriété agricole et aux grains de soja, à une exploitation minière et au minerai de fer.
People think of a farm and of soya, of a mining company and of iron ore.
Conducteurs d’installations d’exploitation minière et d’extraction des minéraux
811 Mining and mineral processing plant operators
C'est une partie d'une exploitation minière,
This is one section of one mining complex, and there are about another 40 or 50 in the approval process.
Il nous a parlé des dégâts irréversibles que l’exploitation minière provoquent dans les communautés qui s’opposent aux actions des sociétés extractives
He told us about the irreversible damage that mining is having in the communities that resist the actions of extractive corporations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X