expired

Two deadlines expired at the end of 1998 and 2000.
Deux délais ont expiré à la fin de 1998 et 2000.
The mandate has expired (no transactions for 36 months).
Le mandat a expiré (pas de transactions durant 36 mois).
In addition, the identity documents of some candidates had expired.
En outre, les pièces d'identité de certains candidats avaient expiré.
The mandate has expired (no transactions for 36 months).
Le mandat a expiré (pas de transaction pendant 36 mois).
The acceptance of this undertaking expired on 20 May 2005.
L'acceptation de cet engagement a expiré le 20 mai 2005.
Low charge for continue maintenance when warranty is expired.
Faible charge pour continuer l'entretien lorsque la garantie est expiré.
View the warranty time left, or if it have expired.
Voir le temps de garantie restant, ou s'il a expiré.
The contract of the consultant expired on 30 June 2001.
Le contrat du consultant a expiré le 30 juin 2001.
My passport expired, and you need to take care of Rodrigo.
Mon passeport a expiré, et tu dois t'occuper de Rodrigo.
It is possible that the pertinent patents have expired.
Il est possible que les brevets pertinents aient expiré.
Low charge for continue maintenance when warranty is expired.
Faible charge pour continuer l’entretien lorsque la garantie est expirée.
Sorry, the promotional code you entered has expired.
Désolé, le code promotionnel que vous avez entré est expiré.
The HTC promotional deal associated with your device has expired.
L'offre promotionnelle HTC associée à votre appareil a expiré.
Can I transfer my expired domain to another registrar?
Puis-je transférer mon domaine expiré vers un autre régistraire ?
The patent on Arimidex by AstraZeneca expired June 2010.
Le brevet sur Arimidex par AstraZeneca a expiré en juin 2010.
The same approach is used for licenses with expired support.
La même approche est utilisée pour les licences ayant un soutien expiré.
Then, I went to the embassy with the expired documents.
Puis je suis allé à l’ambassade avec les documents périmés.
We delete the expired account after 7 days.
Nous supprimons le compte expiré après 7 jours.
She had to leave Qatar when her visa expired.
Elle a dû quitter le Qatar quand son visa a expiré.
The previous regulation expired at the end of 1999.
Le précédent règlement a expiré à la fin 1999.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X