exister

Et si vous existiez, à quoi vous ressembleriez ?
And if you were, what would it look like?
Il y a deux mois, il ne savait même pas que vous existiez.
Two months ago, he didn't know you existed.
Je ne savais même pas que vous existiez quand je me suis mariée.
I didn't even know you existed when I got married.
Je ne savais pas si vous existiez.
I didn't know if you really existed or not.
Axis, pour que vous existiez, vous, les humains.
Axis, so that you could exist, you, and the humans.
Je ne savais même pas que vous existiez.
I didn't even know you existed.
Je ne suis même pas certaine que vous existiez.
I do not even really know you exist.
Je ne savais même pas que vous existiez jusqu'à il y a quelques jours.
I didn't even know you existed till a couple of days ago.
C'est si bien que vous existiez.
It's so good that you exist.
Axis, pour que vous existiez, vous, les humains.
Axis, so that you could exist, you, humans.
Je me suis demandé si vous existiez vraiment.
I even began to wonder whether you really existed!
Je peux pas croire que vous existiez.
I can't believe you're real.
Mais je savais pas que vous existiez.
I never knew you existed.
Je ne savais même pas que vous existiez quand je me suis mariée. C'est sympa.
I didn't even know you existed when I got married.
Je savais que vous existiez.
I knew you were real.
J'ignorais que vous existiez.
I didn't know you existed.
J'ai vu l'annonce. À vrai dire, je suis étonné que vous existiez encore, vu la mauvaise presse avec le conseil de l'ordre.
I saw the posting, and to be Frank, I'm a little surprised to see you guys are still open, you know, given all the bad press with the medical board.
Un moment, j'ai cru que vous existiez vraiment.
For a moment, I actually believed that you existed.
Pendant votre expérience, avez-vous découvert des informations / un savoir suggérant que vous existiez (ou non) avant votre vie actuelle ?
Are probably meaningful and significant During your experience, did you gain information about the meaning of life?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau