exilé

Il fut exilé en Sibérie avec sa famille en 1940.
He was exiled to Siberia with his family in 1940.
Farouk avait abdiqué en faveur de son fils et a été exilé.
Farouk had abdicated in favor of his son and was exiled.
Il fut exilé sur une île pour haute trahison.
He was banished to an island for high treason.
Ils ont ensuite exilé Benazir et instauré une nouvelle dictature.
Then they exiled Benazir and installed a new dictatorship.
Il vit à Londres et se considère comme un exilé.
He lives in London and considers himself an exile.
Vous, le joueur, fils du roi exilé et héritier légitime.
You, the player, exiled son of the king and legitimate heir.
Tu as raison, mais il ne mérite pas d'être exilé.
You're right. But he doesn't deserve to be exiled.
Il sera exilé pour toujours sur une planète lointaine.
He will be banished forever on a distant planet.
Il fut arrêté et exilé au Kamchatka dans l'Extrême-Orient Russe.
He was arrested and exiled to Kamchatka in the Russian Far East.
Il fut exilé sur une île pour le crime de haute trahison.
He was exiled to an island for the crime of high treason.
Réalises-tu que j'ai exilé mon père pour son implication ?
Do you realize that I exiled my father for his involvement?
Je pensais que tu l'avais exilé dans les Maldives.
I thought you had exiled him to the Maldives.
Rogatus, évêque de Partenia, sera persécuté et exilé.
Rogatus, bishop of Partenia, was persecuted and sent in exile.
Jérusalem est sur le point d’être détruite et le peuple exilé.
Jerusalem is about to be destroyed, the people exiled.
Nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé.
No one shall be arrested, detained, or exiled arbitrarily.
Prospero étudie la sorcellerie depuis 12 ans, il a été exilé.
Prospero has been studying sorcery for the 12 years he's been exiled.
Il a été exilé de son pays.
He was exiled from his country.
Ses méfaits est devenu tellement gênants qu'il a été exilé du Royaume.
His misdeeds became so troublesome that he was exiled from the kingdom.
Ivan Alexeïevitch Bounine était un écrivain russe, exilé en France depuis 1920.
Ivan Aleksejetvitj Bunin was a Russian author, who lived in France from 1920.
Je crois qu’il a survécu et qu’il est exilé en Espagne.
I believe he survived and is exiled in Spain.)
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer