exiger

Certains pays exigent un visa, en plus de votre passeport.
Some countries require a visa in addition to your passport.
Plusieurs autres réactions métaboliques exigent la vitamine C comme cofacteur.
Several other metabolic reactions require vitamin C as a cofactor.
Ou toutes autres données qui exigent 32 bits ou moins.
Or any other data that requires 32 bits or less.
Toutes ces activités exigent un niveau élevé de la coordination.
All these activities require a high level of co-ordination.
Les conditions spéciales pour groupes exigent un minimum de 14 personnes.
The special conditions for groups require a minimum of 14 people.
Les traités exigent l'assentiment des États participants pour devenir contraignants.
Treaties require the consent of participating States to become binding.
Certains CAM exigent de désactiver les contacts 4 et 8.
Some CAM's require you to disable the contacts 4 and 8.
Ingrédients pour la cuisson exigent souvent aussi une approche particulière.
Ingredients for cooking often also require a special approach.
Cependant, il y a au moins deux aspects qui exigent la prudence.
However, there are at least two aspects that require caution.
La Nouvelle-Zélande estime que ces questions exigent d'urgence une action provisoire.
New Zealand considers that these issues require urgent interim action.
Les mandats complexes de certaines missions exigent une collaboration interinstitutions.
The complicated mandates of some missions required inter-agency cooperation.
Fleurs exigent un sol bien drainé et beaucoup de soleil.
Flowers require well-drained soil and plenty of sunlight.
Je pense que c'est parce qu'ils exigent la lumière très élevée.
I think this is because they require very high light.
Si les performances l’exigent, vous pouvez toutefois augmenter cette valeur.
If performance requires it, however, you can increase this value.
Ces institutions exigent des ressources humaines, matérielles et financières substantielles.
These institutions require substantial human, material and financial resources.
Elles exigent la participation de divers acteurs, tant internationaux que nationaux.
They require the involvement of various actors, both international and national.
Le Terra et Ventus exigent une mention spéciale.
The Terra and Ventus require a special mention.
Guerre, paix et l'objection de conscience exigent une réponse.
War, peace and conscientious objection require a response.
Mais au fond ce que les commerçants exigent, IQ offre.
But basically what the traders demand, IQ delivers.
Les conflits gelés dans le Caucase exigent également notre attention immédiate.
Frozen conflicts in the Caucasus also demand our urgent attention.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris