exhort

She exhorted the beneficiaries to make good use of the shelters.
Elle a encouragé les bénéficiaires à faire bon usage des abris.
The bishop exhorted the clergy and parents to raise up vocations.
L'évêque invita le clergé et les parents à être éveilleurs de vocations.
The bishop exhorted the clergy and parents to raise up vocations.
L’évêque invita le clergé et les parents à être éveilleurs de vocations.
He exhorted his followers to preach the gospel to all peoples.
Il exhortait ceux qui le suivaient à prêcher l’évangile à tous les peuples.
In a time of persecution, St Cyprian exhorted his faithful to implore the Lord.
A une époque de persécution, saint Cyprien exhorte ses fidèles à implorer le Seigneur.
In particular, he is exhorted to contemplate with her the mysteries of the Word Incarnate.
En particulier, il est exhorté à contempler avec elle les mystères du Verbe incarné.
Citizens were exhorted to forgo consumption and put their savings into the loans.
Les citoyens étaient exhortés à renoncer à la consommation et à placer leur épargne dans des emprunts.
Mr President, you exhorted that there should be more women in this Parliament.
Monsieur le Président, vous avez appelé au renforcement de la présence féminine en ce Parlement.
They exhorted me and every other MEP to vote against this report.
Ils m’ont exhorté, moi-même ainsi que tous les autres députés, à voter contre ce rapport.
We think that the international community should be exhorted to fully support such a process.
Nous pensons qu'il convient d'exhorter la communauté internationale à appuyer à fond ce processus.
He exhorted them to always tell the truth in a world which is in need of light.
Il les exhorte à dire toujours la vérité dans un monde qui a besoin de lumière.
Spirit-begotten believers today are exhorted to develop the fruits of the Spirit.
Les croyants qui sont engendrés de l’Esprit aujourd’hui sont exhortés à développer le fruit de l’Esprit.
And by word and example they exhorted the faithful to do the same.
Et à travers la parole et l'exemple, ils ont exhorté les fidèles à en faire tout autant.
She exhorted her followers never to surrender in their objective of regaining power in Kampala.
Elle exhortait ses disciples à ne jamais renoncer à leur objectif : reprendre le pouvoir à Kampala.
Ascending the pulpit, he with great wisdom and gentleness instructed, exhorted, and reproved.
Le réformateur monta en chaire, instruisit, exhorta, censura avec une grande sagesse et une grande douceur.
And he exhorted priests to be faithful to the daily prayer of the liturgy of the hours.
Et il a exhorté les prêtres à rester fidèles à la prière quotidienne de la liturgie des heures.
All the faithful are exhorted to pray especially for vocations to the priesthood and consecrated life.
Tous les fidèles sont exhortés à prier de manière particulière pour les vocations au sacerdoce et à la vie consacrée.
When they met, they greeted each other with peace and exhorted each other to be patient.
Quand ils se sont rencontrés, ils se saluèrent avec la paix et exhorté les uns les autres d'être patient.
Timothy had followed Paul's doctrine and conduct and was exhorted to exercise himself in godliness.
Timothée avait suivi la doctrine et la conduite de Paul, et il a été exhorté à s’exercer à la piété.
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.
Jude et Silas, qui étaient eux-mêmes prophètes, les exhortèrent et les fortifièrent par plusieurs discours.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à