exhiber
- Exemples
Les civilisations, tout en exhibant un mécanisme semblable, sont beaucoup plus complexes. | Civilizations, while exhibiting a similar mechanism, are much more complex. |
Ouais, ouais, arrêtez exhibant pour le client. | Yeah, yeah, stop showing off for the client. |
Ouais, ouais, arrêtez exhibant pour le client. Miel seins. | Yeah, yeah, stop showing off for the client. |
Y'a pas à dire, Alice nous comble de bonheur en exhibant ses merveilleuses courbes angéliques. | You have to admit, Alice fills us with happiness by showing off her wonderful angelic curves. |
Et je ne suis pas venue solliciter votre sympathie en exhibant ma maladie devant vous. | And I didn't come here to create sympathy by parading my illness in front of you. |
Maintenant, prenez cette chance de décorer ce gâteau, exhibant vos grandes idées de décoration et de s'amuser. | Now, take this chance to decorate this cake, showing off your great decorative ideas and have fun. |
Les deux espèces ne peuvent pas être confondues, la carpe commune exhibant des barbillons autour de la bouche. | There can be no confusion between the two, as the common carp has barbels around the mouth. |
A la fin de ce stade, SCP-2499-1 et SCP-2499-2 sont la dernière paire exhibant un mouvement et une luminosité anormale. | At the end of the stage, SCP-2499-1 and SCP-2499-2 are the last pair that exhibits anomalous movement and luminosity. |
Ici, personne n’a jamais assisté à une parade militaire constituée de milliers de soldats exhibant leurs armes et leur équipement belliqueux. | The image of a military parade with thousands of soldiers displaying their weapons and equipment is unknown to us. |
Ces personnes coulent sans vergogne sous la voix à la troisième personne, exhibant fièrement un ton et d"une manière indigne d"un scribe professionnel. | Such people unashamedly sink beneath the third person voice, proudly displaying a tone and manner unbefitting of a professional scribe. |
Tu sais que l’espérance est comme le lotus qui pousse dans la fange pour fleurir dans toute sa splendeur en exhibant sa beauté. | You know, hope is like the lotus flower that grows in the mud and blossoms in all its splendor, showing its beauty. |
Influencée par Georg Baselitz, Sigmar Polke et Gerhard Richter, l’œuvre d’Oehlen se concentre sur le processus de création, exhibant les éléments constitutifs de la peinture. | Influenced by Georg Baselitz, Sigmar Polke and Gerhard Richter, Oehlen's work focuses on the process of painting, exposing its structural elements. |
Les Catalans qui vénèrent cet endroit, ornent les villes et villages environnants avec des drapeaux exhibant fièrement quatre bandes rouges sur fond jaune. | The Catalans venerate by adorning the surrounding towns and villages with proud flags bearing the four red stripes on their yellow background. |
Pour que votre animal de compagnie puisse se promener en exhibant la dernière tendance, nous vous conseillons les colliers offrant des impressions de camouflage et de léopard. | For your pet walks out showing the latest fashion, we recommend you those made of camouflage and leopard print. |
Torse nue, exhibant leurs muscles suintant la sueur et exhalant une suave odeur musquée, ils se lancent dans une chasse à l'homme sans merci. | Stripped to the waist, showing off their muscles streaming with sweat and exhaling a sweet, musky smell, they initiate a merciless man-hunting. |
Ils feignent de pratiquer le service de dévotion en exhibant de prétendus sentiments religieux, tout en se livrant à toutes sortes d’actes immoraux. | By a false display of religious sentiments, they present a show of devotional service while indulging in all sorts of immoral activities. |
Les célébrités partagent fièrement des photos d'elles-mêmes sur les médias sociaux, exhibant les traits enviables de l'heure ; et certains jeunes tentent de les imiter. | Celebrities proudly share photos of themselves showing these latest desirable features on social media, and some young people try to follow their example. |
La première fois que nous nous sommes rencontrés, Je sortais de l'Académie et elle était assise sur les marches, exhibant les chevilles dont nous parlions . | It was the first time we met, I was leaving the Academy and she was sitting on the steps, flaunting said ankles. |
Il s’assoit lentement et respectueusement à une table de poker, exhibant une confiance en lui, pendant que les femmes se pâment autour de lui de ses gestes et manières. | He sits down slowly and respectfully at the poker table, exuding an air of confidence while all the women ogle his cool composure and manners. |
Dès lors, un escalier serti de bois nous mène à l’étage principal, où les espaces s’articulent librement sous un toit plat, flottant, exhibant une structure en bois lamellé-collé. | From there, a wooden staircase leads to the main floor, where the spaces flow freely under a flat, floating roof, showing a laminated wood structure. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
