exhausted

Men can also feel irritable, exhausted and less motivated.
Hommes peuvent aussi se sentir irritable, épuisés et moins motivés.
Men can also feel irritable, exhausted and less motivated.
Hommes peuvent également se sentir irritable, fatigué et moins motivés.
The potential of these Agreements has not yet been exhausted.
Le potentiel de ces accords n'a pas encore été épuisé.
However, it is inevitable to feel exhausted in the ride.
Toutefois, il est inévitable de se sentir épuisé à la randonnée.
After two hours of energetic work, Ned Land reentered, exhausted.
Après deux heures d'un travail énergique, Ned Land rentra épuisé.
They are exhausted by their captivity, and by the voyage.
Ils sont épuisés par leur captivité et par le voyage.
Its patience with the current remedies is nearly exhausted.
Sa patience avec les remèdes actuels est presque épuisée.
You are exhausted, struggling to stay awake and write with me.
Vous êtes épuisée, luttant pour rester éveillée et écrire avec moi.
If its action is not sustained and strengthened, it is exhausted.
Si son action n'est pas soutenue et renforcée, il s'épuise.
You know what, you must be exhausted from your flight.
Tu sais quoi, tu dois être épuisée par ton vol.
You know what, you must be exhausted from your flight.
Vous savez quoi, vous devez être fatigué de votre vol.
The authors deny that they have not exhausted domestic remedies.
Les auteurs nient qu'ils n'ont pas épuisé les recours internes.
It's been a long day, and my aunt is exhausted.
La journée a été longue, et ma tante est épuisée.
When we reach the Buddhic plane, our past karma is exhausted.
Lorsque nous atteignons le plan Bouddhique, notre karma passé est épuisé.
The fictive voices of the totems have exhausted their arguments.
Les voix fictives des totems ont épuisé leurs arguments.
Peaceful, political and diplomatic options have not yet been exhausted.
Les options pacifiques, politiques et diplomatiques n’ont pas encore été épuisées.
The author argues that he has therefore exhausted domestic remedies.
L'auteur affirme qu'il a donc épuisé les recours internes.
It argues that the author has not exhausted domestic remedies.
Il fait valoir que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.
The masses were exhausted and their leaders had no perspective.
Les masses étaient épuisées et leurs dirigeants n’avaient pas de perspectives.
All weapons to avoid it seems to have been exhausted.
Toutes les armes pour l'éviter semble avoir été épuisée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X