Vous exerciez dans une salle comme ça ?
You worked in a room like this?
Vos données à caractère personnel seront conservées jusqu’à ce que vous exerciez votre droit d’opposition.
Your personal data will be retained until you exercise your right of opposition.
En premier lieu, le fait que vous exerciez la Présidence a plus qu'une simple valeur symbolique.
Firstly, the fact that you hold the Presidency has more than merely symbolic value.
Même après avoir pris votre retraite, vous pouvez continuer à recevoir un traitement médical entamé dans le pays où vous exerciez votre activité.
You can continue to receive a treatment that began in the country where you used to work even after having retired.
Monsieur le Commissaire, je demande que vous exerciez votre responsabilité et que vous exigiez ouvertement les conditions nécessaires pour modifier le fondement juridique communautaire.
Commissioner, I demand that you discharge your responsibility and openly demand the necessary requirement to amend the EU legal bases.
Si vous disposez d'un droit à opposition et que vous exerciez ce droit, vos données personnelles ne seront plus utilisées par nos soins à ces fins.
If you have a right to object and you exercise this right, your personal data will no longer be processed for such purposes by us.
En général, le comportement de l'un embrouille ou trompe l'autre, mais il est possible que vous exerciez un effet de renforcement négatif l'un sur l'autre.
Usually one of you acts in such a way as to confuse or delude the other, but also you may have a negative reinforcing effect on each other.
Si vous êtes candidat à un emploi, les données fournies à cet effet seront conservées jusqu'à l'attribution du poste ou jusqu'à ce que vous exerciez votre droit d'opposition.
If you are a job candidate, the data provided for this end will be conserved until the job posting has been allocated or until you exercise your right of cancellation.
Pour que vous exerciez vos droits, nous pouvons vous demander des informations additionnelles pour confirmer votre identité et pour raisons de sécurité, en particulier avant de vous révéler des informations personnelles.
In order to exercise your rights, we may ask you for additional information to confirm your identity and for security purposes, in particular before disclosing personal data to you.
Que vous exerciez dans un petit laboratoire, dans un petit centre médical local ou dans un grand laboratoire commercial, les systèmes Phadia Laboratory Systems vous aident à répondre à n'importe quelle demande de façon efficace.
Whether you are a small lab on a local clinic or running a large commercial laboratory, Phadia Laboratory Systems will help you meet any request in an efficient manner.
Il est important qu’une fois les gouttes introduites, vous exerciez un léger massage sur la zone de l’oreille (durant 20 ou 30 secondes) y que par la suite vous le laissiez se secouer la tête.
It is important that once you have put the drops, you make it a light massage on the area of %u200B%u200Bthe ear (for 20 or 30 seconds) and then allow it shaking its head.
Si vous avez été travailleur frontalier pendant au moins deux ans au cours des cinq années précédant votre retraite, vous avez droit à une couverture médicale dans votre pays de résidence et dans le pays où vous exerciez votre activité.
If you worked for at least 2 years as a cross-border worker during the 5 years preceding retirement, you are entitled to healthcare both in your country of residence and in the country where you used to work.
Si vous avez été travailleur frontalier pendant au moins deux ans au cours des cinq années précédant votre retraite, vous avez droit à une couverture maladie dans votre pays de résidence et dans le pays où vous exerciez votre activité.
If you worked for at least 2 years as a cross-border worker during the 5 years preceding retirement, you are entitled to healthcare both in your country of residence and in the country where you used to work.
Nous conservons les données que vous nous avez transmises via le formulaire en ligne jusqu’à ce que vous nous demandiez de les supprimer, que vous exerciez votre droit de retrait ou que la finalité de la collecte ne soit plus actuelle (par ex.
We will retain the data you provide on the contact form until you request its deletion, revoke your consent for its storage, or the purpose for its storage no longer pertains (e.g.
Il est pas un must que vous exerciez les 2 premières semaines de droit dans les suppléments du régime de régime, mais vous devriez faire de l'exercice sur une base quotidienne par la suite si vous voulez jeter un oeil à de bons résultats.
It is not a need to that you exercise the first 2 weeks right into the diet plan supplements, yet you must do some exercise every day then if you wish to take a look at excellent outcomes.
En attendant, que vous exerciez aux États-Unis ou en Europe, cet e-book vous offrira une compréhension claire du cadre légal.
In the mid time, whether you practice in the United-States or in Europe, this ebook offers a clear understanding of the legal framework.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X