exercer
- Exemples
Votre succès dépendra de la manière dont vous exercerez ces qualités. | Your success will depend upon how well you exercise these qualities. |
Je suis persuadé que vous exercerez vos droits et votre jugement avec sagesse. | I am sure you will exercise your rights and your judgement wisely. |
Ainsi, vous exercerez une heureuse influence dans le monde. | Thus your influence will bless the world. |
En temps voulu, vous exercerez les deux parce que je vous ai donné mon coeur. | In time, you will exercise both because I've given you my heart. |
Docteur André, dès que vous exercerez, - je viendrai vous rendre visite. | As soon as you start seeing people, I'll make an appointment. |
Pour cette activité, vous exercerez les modifications d'orthographe nécessaires pour transformer les adjectifs français en adverbes. | For this activity, you will practice the spelling changes necessary for turning French adjectives into adverbs. |
Vous vous exercerez. | Then you can get used to them. |
Nous pensons que vous exercerez vos fonctions avec le même succès que ces derniers jours. | We believe that you will carry out your duties with success, as you have done over the past few days. |
Vous exercerez une certaine influence sur cet organisation du pouvoir en stimulant la formation de comités de développement. | You will have some influence on that power arrangement as you stimulate the formation of a development committee. |
En fonction de votre domaine de spécialisation, vous exercerez dans un de nos services de développement d'une division particulière. | Depending on your field and specialism, you will work in one of our development departments of a particular division. |
Vous exercerez moins de pression sur vos mains et vos marques de gomme seront moins évidentes. | This will make your eraser marks less obvious, as well as put less strain on your hands. |
Lors de ces rencontres, vous exercerez vos habiletés linguistiques et mettrez à l’épreuve vos connaissances à l’aide de jeux-questionnaires. | At these meetings you can practice your language skills and test your knowledge through various games and quizzes. |
Ainsi, plus vous vous exercerez et plus vous prendrez confiance, ce qui vous permettra de mieux communiquer avec le reste du monde. | Faces and dialects vary, but the more you learn the greater your confidence and the better your ability to communicate with the rest of the world. |
Vous déclarez et garantissez que vous exercerez les droits administratifs exclusivement en lien avec les Appareils et Solutions pour lesquels vous êtes dûment autorisé, et à aucune autre fin. | You represent and warrant that you will exercise administrator privileges only with respect to Devices and Solutions for which you are authorized and for no other purpose. |
J'espère que vous ferez appel à toutes les voies juridiques possibles et exercerez aussi la pression politique nécessaire pour garantir que cette directive est correctement appliquée au marché postal européen. | I hope that you will use every possible legal channel and also bring political pressure to bear to ensure that this directive is properly applied to the European postal market. |
Avec la coopération de prêtres et de laïcs bien préparés, d'experts et de couples mariés, vous exercerez avec zèle et responsabilité votre sollicitude dans ce domaine de priorité pastorale (cf. | With the cooperation of well prepared priests and lay people, experts and married couples, you will exercise with responsibility and zeal your solicitude in this area of pastoral priority (cf. |
Par exemple, si vous fréquentez l'université, efforcez-vous d'avoir au moins une idée sur les études que vous voulez entreprendre et sur le métier que vous exercerez après vos études. | For example, if you are attending college, you should at least have an idea of what you want to do after college and what you are passionate about studying. |
Deuxièmement, - et cela touche également à la qualité -, j'espère que vous exercerez une certaine pression sur la Commission en vue d'accélérer la préparation de cette communication, ainsi que le lancement d'une nouvelle stratégie concernant la santé et la sécurité. | Second, also in relation to quality, I hope you will apply some pressure to the Commission to speed up its preparation and launching of a new strategy on health and safety. |
Vous vous exercerez à lire seule ce soir ? | So you'll practice reading tonight on your own for me? |
Au cœur de l'Europe, vous évoluerez dans un environnement international au rythme haletant et exercerez de véritables responsabilités dès le premier jour. | Based in the heart of Europe, you will enjoy a fast-moving international environment and real responsibility from your first day. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !