executive branch

Today, women hold 35 per cent of posts in the executive branch.
Les femmes occupent aujourd'hui 35 % des postes dans l'exécutif.
A military court in itself is not independent from the executive branch.
Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.
The executive branch doesn't have any influence on justice.
L'exécutif n'a aucune influence sur le judiciaire.
In the executive branch, 8 women have been appointed ministers.
Au niveau de l'exécutif, 8 secrétaires d'État sont des femmes.
He has also underlined that associations of lawyers need to be independent from the executive branch.
Il a souligné que les associations d'avocats devaient être indépendantes du pouvoir exécutif.
The executive branch has submitted a proposal to the Congress of the Republic.
Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.
Efforts were in hand within the executive branch to improve the situation.
Des efforts sont en cours au sein des organes de l'exécutif pour améliorer cette situation.
All ministries of the executive branch implement human rights-related actions.
Toutes les institutions de l'exécutif mettaient en œuvre des activités liées aux droits de l'homme.
In the executive branch, they speak of a policy of social inclusion.
L’exécutif parle d’une politique d’inclusion sociale.
The separation of the judiciary from the executive branch is under way.
La séparation des pouvoirs judiciaire et exécutif progresse.
The head of state and of the executive branch is the President of Turkmenistan.
Le Président du Turkménistan est le chef de l'État et de l'exécutif.
The main branches of the Government are the legislature, the executive branch and the judiciary.
Les organes fondamentaux du gouvernement sont le législatif, l'exécutif et le judiciaire.
The executive branch is derived from the legislative branch.
L'exécutif découle du législatif.
In addition, an excessive dependence on the executive branch undermines its credibility.
En outre, la dépendance excessive du judiciaire par rapport à l'exécutif le rend peu crédible.
The Grand Chancellor and Minister of Foreign Affairs is the head of the executive branch.
Le Grand Chancelier et Ministre des Affaires Etrangères, est le Chef de l’Exécutif.
The remaining income transfers stem from recent initiatives of the executive branch.
D'autres formes de transferts de revenus sont dues à des initiatives récentes de l'exécutif.
The parliament, is not influential enough to provide an effective counterpoint to the executive branch.
Le Parlement n'a pas suffisamment d'influence pour constituer un contrepoids efficace au pouvoir exécutif.
In this last hypothesis, there are various modalities for collaboration between the executive branch and the Parliament.
Dans cette dernière hypothèse, la collaboration entre l'exécutif et le Parlement revêt des modalités diverses.
Indigenous people must be given an opportunity to reach decision-making positions within the executive branch.
La population autochtone doit avoir la possibilité d'accéder aux postes de décisions du pouvoir exécutif.
Indeed, the President of Georgia accorded high priority to ensuring female representation in the executive branch.
En fait, le Président de la Géorgie accorde une priorité élevée à la représentation des femmes dans l'exécutif.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le hamac
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX