execute

Finally, dpkg configures the package by executing new-postinst configure last-version-configured.
Enfin, dpkg configure le paquet en exécutant nouveau-postinst configure dernière-version-configurée.
These files play a major role in executing an application.
Ces fichiers jouent un rôle majeur dans l'exécution d'une application.
Displays the warning message and stops executing the command.
Affiche le message d'avertissement et arrête l'exécution de la commande.
This is equivalent to executing more than three people per day.
Cela revient à exécuter plus de trois personnes par jour.
Displays the error message and stops executing the command.
Affiche le message d'erreur et arrête l'exécution de la commande.
Develop a system for executing the research process.
Développez un système pour exécuter le procédé de recherches.
If the competent authorities of the executing State are processing:
Si les autorités compétentes de l'État d'exécution traitent :
My Government is committed to executing all international obligations.
Mon gouvernement est déterminé à honorer toutes ses obligations internationales.
SPM also contains a built-in terminal for executing text commands.
SPM contient également un terminal intégré pour l'exécution de commandes de texte.
Instead, it displays an error message and stops executing.
Au lieu de cela, affiche un message d'erreur et arrête l'exécution.
If it appears to the competent authority of the executing State that:
S'il apparaît à l'autorité compétente de l'État d'exécution que :
Do this by executing or opening the file.
Faire ceci en exécutant ou en ouvrant le fichier.
This scanning type is performed by executing nmap with option -sS.
Ce type de balayage s'obtient en exécutant nmap avec l'option -sS.
Code used to identify the entity executing the transaction.
Code utilisé pour identifier l'entité exécutant la transaction.
Which means... they could be executing an innocent man.
Ce qui veut dire... Qu'ils pourraient exécuter un homme innocent.
After executing the above command, the size of our VMDK file grows.
Après avoir exécuté la commande ci-dessus, la taille de notre fichier VMDK augmente.
Rexec authenticates the user name on the remote host before executing the specified command.
Rexec authentifie l'utilisateur sur l'hôte distant avant d'exécuter la commande spécifiée.
AOHR will be the executing agency of the project.
L'Organisation assumera les fonctions d'agent d'exécution de ce projet.
Mary has got her own plans and she is intent on executing it.
Mary a ses propres plans et elle a l'intention de les exécuter.
You must test that the record is unlocked before executing this command.
Vous devez vous assurer que l'enregistrement est non verrouillé avant d'exécuter cette commande.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire