excuser

Nous nous excusons pour tout inconvénient que cette politique peut entraîner.
We apologize for any inconvenience that this policy may cause.
Nous nous excusons pour tout inconvénient que cela pourrait causer.
We apologize for any inconvenience that this may cause.
Dans ce cas, nous nous excusons et corrigeons le problème.
In that event, we apologize and rectify the problem.
Nous nous excusons pour tout inconvénient que cela pourrait causer.
We apologise for any inconvenience that this may cause.
Nous nous excusons pour tout inconvénient que cela pourrait causer.
We apologize for any inconvenience this might cause.
Nous nous excusons pour tout inconvénient que cela peut causer.
We apologize for any inconvenience this may cause.
Nous nous excusons pour tout inconvénient que cela peut vous causer.
We apologize for any inconvenience this may cause you.
Nous nous excusons pour tout inconvénient que cela pourrait causer.
We apologize for any inconvenience this may cause.
Nous nous excusons pour tout inconvénient que cela pourrait vous causer.
We apologize for any inconvenience this may cause you.
Nous nous excusons de tout inconvénient que cela peut provoquer.
We apologize for any inconvenience this may cause.
Nous nous excusons pour tout inconvénient que ceci pourrait occasionner.
We apologize for any inconvenience this may have caused.
Nous nous excusons pour tout inconvénient que cela pourrait occasionner.
We apologize for any inconvenience this may cause.
Nous nous excusons pour le désagrément que cela peut vous causer.
We apologize for any inconvenience this may cause you.
Nous nous excusons pour le dérangement que cela pourrait occasionner.
We apologize for the inconvenience this may cause.
Nous nous excusons de tout inconvénient que cela pourrait causer.
We apologize for any inconvenience this may cause.
Nous nous excusons pour les inconvénients que peut avoir causé.
We apologize for any inconvenience this may have caused.
Nous nous excusons de tout inconvénient que cela pourrait vous causer.
We apologize for any inconvenience this may cause you.
Nous nous excusons pour tout contretemps résultant de tels délais.
We apologize for any inconvenience caused by such delays.
Nous nous excusons pour les inconvénients que cela pourrait causer.
We apologize for any inconvenience this may cause.
Nous nous excusons de tout inconvénient que ceci pourrait vous causer.
We apologize for any inconvenience this may cause you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire