exclure

Le courrier excluait explicitement la fonderie établie en Vénétie [117].
The letter expressly excluded the smelter located in Veneto [117].
La demande excluait l'utilisation par les femmes enceintes et allaitantes.
The application excluded from the use pregnant and lactating women.
Le langage de l'amendement excluait spécifiquement les femmes.
The language of the amendment specifically excluded women.
Maintenant, la démocratie athénienne excluait bien sûr trop de gens.
Now, of course Athenian democracy excluded too many.
L'Ancien Testament excluait toute image ou représentation de l'invisible Créateur.
The Old Testament excluded any kind of representational image of the invisible Creator.
Cependant, le plan excluait leur vente à court ou moyen terme.
However, the plan excluded their possible sale in the short- to mid-term.
Elle excluait donc ces deux projets du champ d’application de la décision.
Therefore, it excluded the two projects from the scope of that decision.
Pourtant, elle excluait la majorité de sa population et lui déniait ses droits.
Yet, it had excluded the majority and denied them their rights.
Vous savez qu'elle vous en excluait ?
You know she kept you out, right?
- Elle excluait des gens de la tribu ?
What, she keep people out of the tribe?
Premièrement, la directive initiale excluait six millions de travailleurs de son champ d' application.
First of all, the original directive excluded six million workers from its remit.
Cette condition excluait les groupes vulnérables qui n'avaient jamais travaillé dans l'économie structurée.
This requirement excluded the most vulnerable groups, which had never participated in the formal economy.
La directive de 1993 relative au temps de travail excluait quelque 6 millions de travailleurs.
Back in 1993 the working time directive excluded some six million workers.
De plus, elle excluait de son champ de compétences certaines catégories.
What is more, a number of categories were excluded from its field of competence.
La Commission n’excluait pas qu’il puisse s’agir d'aides d’État à ces entreprises.
The Commission had doubts that this could be State aid to these companies.
Les socialistes se sont opposés à cette directive, au prétexte que son champ d'application excluait certaines catégories.
The socialists opposed this directive on the pretext that its scope excluded some categories.
Travailler avec ces femmes rompt le cercle vicieux du pouvoir monopolisé qui les excluait.
Working with these women breaks the circle of the monopoly of power that had them excluded.
Mais sa communauté excluait les hommes comme lui.
But was expelled from his community.
On a considéré que cette pratique excluait des concurrents et restreignait le choix du consommateur.
This was found to exclude competitors and to limit customer choice.
En particulier, elles ont soutenu que la sous-cotation négative constatée pour l’un des pays excluait le cumul.
Specifically, they argued that the negative undercutting found for one of the countries precluded cumulation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire