exchange programme

GROTIUS, the joint incentive and exchange programme for the legal profession, came to an end in 2000.
Grotius, le programme commun d'encouragement et d'échanges pour les praticiens de la justice, est venu à échéance en 2000.
The exchange programme Sokrates/Erasmus offers the possibility to many students to spend a part of their studies at a university or college in Germany.
Pour de nombreux étudiants, le programme d’échange Socrate/Erasmus permet d’effectuer les études partielles dans un établissement d’enseignement supérieur en Allemagne.
It would also be a good idea if the secure electronic information exchange system to be set up were based on the current administrative electronic data exchange programme.
Il importe également que le futur système électronique d'échange d'informations sécurisé s'appuie sur le programme existant d'échange électronique de données entre administrations.
Malaysia's needle syringe exchange programme, initiated in 2006, began with only three drop-in centres managed by community-based organizations through Government grants.
Le programme malaisien d'échanges de seringues, lancé en 2006, ne comptait au départ que trois centres d'accueil « portes ouvertes » gérés par des associations locales et bénéficiant de subventions publiques.
In this year you will also have the opportunity to follow a half-year exchange programme at one of our partner universities, followed or preceded by a shorter work placement.
Cette année, vous aurez également la possibilité de suivre un programme déchange semestriel dans l’une de nos universités partenaires, suivi ou précédé par un stage en entreprise plus court.
We have already achieved some progress in the area with the IMPEL inspectors' exchange programme and the other work that IMPEL has done on inspections, monitoring frequency of inspections etc.
Certains progrès ont déjà été réalisés dans ce domaine grâce au programme IMPEL permettant l'échange d'inspecteurs et la réalisation d'études portant sur les inspections, leur fréquence, etc.
Only a small percent of Hungarian university students are able to take advantage of this student exchange programme, although it would be desirable for everyone who obtains a university degree to have spent at least half a year studying abroad.
Seul un petit pourcentage des étudiants inscrits dans les universités hongroises parviennent à profiter de ce programme d'échanges d'étudiants, alors qu'il serait souhaitable que tout titulaire d'un diplôme universitaire ait passé au moins un semestre d'études à l'étranger.
UNHCR also offers students' traineeships to ELSA for its Student Trainee Exchange Programme.
Il offre également à l'Association des bourses de formation pour les étudiants qui participent au programme d'échange.
In November 2004 the sixth exchange programme will be conducted.
En novembre 2004 aura lieu le sixième programme.
Completion of Erasmus for judges (exchange programme for judicial authorities)
Achèvement du programme Erasmus pour les juges (programme d'échanges pour les autorités judiciaires)
Completion of Erasmus for judges (exchange programme for judicial authorities)
Achèvement du programme Erasmus pour les juges (programme d’échanges pour les autorités judiciaires)
Lastly, the URBACT data exchange programme came into being in 2004.
Enfin, en 2004, le programme d’échange de données URBACT voyait le jour.
Is there any service exchange programme covering the DPF?
Existe-t-il un programme d'échange standard pour le filtre à particules (DPF) ?
UNDP promotes South-South cooperation through the mine action exchange programme.
Il encourage la coopération Sud-Sud grâce au programme d'échange en matière de lutte antimines.
Before the council, delegates had the opportunity to participate in an enriching exchange programme.
Avant le conseil, les délégués ont pu participer à un programme d’échanges enrichissant.
It seems we still spend too little on education, including the Erasmus exchange programme.
Il semble que nous dépensions encore trop peu pour l'éducation, y compris le programme d'échange Erasmus.
They have also asked UNCTAD to sponsor an exchange programme among the competition authorities.
Ils ont aussi prié la CNUCED de financer un programme d'échanges entre ceux-ci.
Since 1987, 1.7 millions students have benefited from the Erasmus university exchange programme.
Depuis sa création en 1987, 1,7 million d'étudiants ont bénéficié du programme d'échange universitaire.
Are you a free mover, who would like to study outside an official exchange programme?
Êtes-vous un déménageur gratuit qui aimerait étudier en dehors d'un programme d'échange officiel ?
There is also an exchange programme in place for youth that provides opportunities to share ideas.
Il existe également un programme d'échanges d'idées à l'intention des jeunes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale