eventually
- Exemples
A woman may eventually start to believe, at least, strange. | Une femme peut éventuellement commencer à croire, au moins, étrange. |
Audience: And eventually she was burned at the stake. | Auditoire : Et finalement, elle a brûlé sur le bûcher. |
The protein in question was eventually identified as p53. | La protéine en question a été éventuellement recensée comme p53. |
Arthur is unswayed from loving her and eventually, they are married. | Arthur est impatient de l'aimer et finalement, ils sont mariés. |
Arthur is unswayed from loving her and eventually, they are married. | Arthur est désireux de l'aimer et finalement, ils sont mariés. |
He made use of it, and his son eventually returned. | Il fait usage de celui-ci, et son fils est finalement revenu. |
It was eventually discovered in the backyard of an abandoned house. | Il a finalement été découvert dans l'arrière-cour d'une maison abandonnée. |
Those reports would eventually be published in all official languages. | Ces rapports seront ultérieurement publiés dans toutes les langues officielles. |
We want to believe that we can eventually make a difference. | Nous voulons croire que nous pouvons éventuellement faire une différence. |
They awaken because they know that dawn will eventually break. | Ils réveillent parce qu'ils savent que l'aube finira par casser. |
She became eventually an integral part of their daily habits. | Elle devient finalement partie intégrante de leurs habitudes quotidiennes. |
As a result, their offspring can eventually convert to Judaism. | En conséquence, leur progéniture peut éventuellement se convertir au judaïsme. |
To protect the child while he eventually sacrificed his life. | Afin de protéger l'enfant pendant qu'il finit par sacrifier sa vie. |
He eventually accepted invitations from Puerto Rico, Costa Rica and Utrecht. | Il a finalement accepté des invitations de Puerto Rico, Costa Rica et Utrecht. |
But it can eventually lead up to some serious problems. | Mais il peut éventuellement conduire à de sérieux problèmes. |
Ales Bialiatski was eventually released on 21 June 2014. | Ales Bialiatski est finalement libéré le 21 juin 2014. |
It took some doing but eventually they saw Churchill. | Il a fallu faire, mais finalement ils ont vu Churchill. |
What will eventually happen to all our work? (verses 12-15) | Qu’arrivera-t-il finalement à tous nos travaux (versets 12-15) ? |
This is forcing them eventually to change the government. | C'est en les forçant finalement à changer le gouvernement. |
All those factors have eventually contributed to my release. | Tous ces facteurs ont certainement contribué à ma libération. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !